久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

 

Frontier Health and Quarantine Law

0 CommentsPrintE-mail china.org.cn, January 3, 2008
Adjust font size:

(Adopted at the 18th Meeting of the Standing Committee of the Sixth National People's Congress, promulgated by Order No.46 of the President of the People's Republic of China on December 2, 1986, and effective as of May 1, 1987) Chapter I ? General Provisions Chapter II ? Quarantine Inspection Chapter III ? Monitoring of Infectious Diseases Chapter IV ? Health Supervision Chapter V ? Legal Liability Chapter VI ? Supplementary Provisions

Chapter I General Provisions Article 1 This Law is formulated in order to prevent infectious diseases from spreading into or out of the country, to carry out frontier health and quarantine inspection and to protect human health. Article 2 Frontier health and quarantine offices shall be set up at international seaports, airports and ports of entry at land frontiers and boundary rivers (hereinafter referred to as "frontier ports") of the People's Republic of China. These offices shall carry out the quarantining and monitoring of infectious diseases, and health inspection in accordance with the provisions of this Law. Health administration departments under the State Council shall be in charge of frontier health and quarantine work throughout the country. Article 3 Infectious diseases specified in this Law shall include quarantinable infectious diseases and infectious diseases to be monitored. Quarantinable infectious diseases shall include plague, cholera, yellow fever and other infectious diseases determined and announced by the State Council. Infectious diseases to be monitored shall be determined and announced by health administration departments under the State Council. Article 4 Persons, conveyances and transport equipment, as well as articles such as baggage, goods and postal parcels that may transmit quarantinable infectious diseases, shall undergo quarantine inspection upon entering or exiting the country. No entry or exit shall be allowed without the permission of a frontier health and quarantine office. Specific measures for implementation of this Law shall be stipulated in detailed regulations. Article 5 On discovering a quarantinable infectious disease or a disease suspected to be quarantinable, a frontier health and quarantine office shall, in addition to taking necessary measures, immediately notify the local health administration department; at the same time, it shall make a report to the health administration department under the State Council by the most expeditious means possible, within 24 hours at the latest. Post and telecommunications departments shall give priority to transmissions of reports of epidemic diseases. Messages exchanged between the People's Republic of China and foreign countries on the epidemic situation of infectious diseases shall be handled by the health administration department under the State Council in conjunction with other departments concerned. Article 6 When a quarantinable infectious disease is prevalent abroad or within China, the State Council may order relevant sections of the border to be blockaded or adopt other emergency measures.

Chapter II Quarantine Inspection Article 7 Persons and conveyances on entering the country shall be subject to quarantine inspection at designated places at the first frontier port of their arrival. Except for harbour pilots, no person shall be allowed to embark on or disembark from any means of transport and no articles such as baggage, goods or postal parcels shall be loaded or unloaded without the health and quarantine inspector's permission. Specific measures for the implementation of this Law shall be stipulated in detailed regulations. Article 8 Persons and conveyances exiting the country shall be subject to quarantine inspection at the last frontier port of departure. Article 9 When foreign ships or airborne vehicles anchor or land at places other than frontier ports in China, the persons in charge of the ships or airborne vehicles must report immediately to the nearest frontier health and quarantine office or to the local health administration department. Except in cases of emergency, no person shall be allowed to embark on or disembark from the ship or airborne vehicle, and no articles such as baggage, goods and postal parcels shall be loaded or unloaded without the permission of a frontier health and quarantine office or the local health administration department. Article 10 When a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered at a frontier port, the relevant department at the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the frontier health and quarantine office and apply for provisional quarantine inspection. Article 11 According to the results of an inspection made by quarantine doctors, the frontier health and quarantine office shall sign and issue a quarantine certificate for entry or exit to a conveyance either uncontaminated by any quarantinable infectious disease or already given decontamination treatment. Article 12 A person having a quarantinable infectious disease shall be placed in isolation by the frontier health and quarantine office for a period determined by the results of the medical examination, while a person suspected of having a quarantinable infectious disease shall be kept for inspection for a period determined by the incubation period of such disease. The corpse of anyone who died from a quarantinable infectious disease must be cremated at a nearby place. Article 13 Any conveyance subject to entry quarantine inspection shall be disinfected, deratted, treated with insecticides or given other sanitation measures when found to be in any of the following conditions: (1) having come from an area where a quarantinable infectious disease is epidemic; (2) being contaminated by a quarantinable infectious disease; or (3) revealing the presence of rodents which affect human health or insects which are carriers of disease. Apart from exceptional cases, when the person in charge of the foreign conveyance refuses to allow sanitation measures to be taken, the conveyance shall be allowed to leave the frontier of the People's Republic of China without delay under the supervision of the frontier health and quarantine office. Article 14 A frontier health and quarantine office shall conduct sanitation inspections and disinfect, derate, treat with insecticides or apply other sanitation measures to articles such as baggage, goods and postal parcels that come from an epidemic area and are contaminated by a quarantinable infectious disease or may act as a vehicle of a quarantinable infectious disease. A consignor or an agent for the transportation of a corpse or human remains into or out of the country must declare the matter to a frontier health and quarantine office; transport thereof, in either direction across the border, shall not be allowed until sanitary inspection proves satisfactory and an entry or exit permit is given.

Chapter III Monitoring of Infectious Diseases Article 15 Frontier health and quarantine offices shall monitor persons on entry or exit for quarantinable infectious diseases and shall take necessary preventive and control measures. Article 16 Frontier health and quarantine offices shall be authorized to require persons on entry or exit to complete a health declaration form and produce certificates of vaccination against certain infectious diseases, a health certificate or other relevant documents. Article 17 For persons who suffer from infectious diseases to be monitored, who come from areas in foreign countries where infectious diseases to be monitored are epidemic or who have close contact with patients suffering from infectious diseases to be monitored, the frontier health and quarantine offices shall, according to each case, issue them medical convenience cards, keep them for inspection or take other preventive or control measures, while promptly notifying the local health administration department about such cases. Medical services at all places shall give priority in consultation and treatment to persons possessing medical convenience cards.

Chapter IV Health Supervision Article 18 Frontier health and quarantine offices shall, in accordance with state health standards, exercise health supervision over the sanitary conditions at frontier ports and the sanitary conditions of conveyances on entry or exit at frontier ports. They shall: (1) supervise and direct concerned personnel on the prevention and elimination of rodents and insects that carry diseases; (2) inspect and test food and drinking water and facilities for their storage, supply and delivery; (3) supervise the health of employees engaged in the supply of food and drinking water and check their health certificates; and (4) supervise and inspect the disposal of garbage, waste matter, sewage, excrement and ballast water. Article 19 Frontier health and quarantine offices shall have frontier port health supervisors, who shall carry out the tasks assigned by the frontier health and quarantine offices. In performing their duties, frontier port health supervisors shall be authorized to conduct health supervision and give technical guidance regarding frontier ports and conveyances on entry or exit; to give advice for improvement wherever sanitary conditions are unsatisfactory and factors exist that may spread infectious diseases; and to coordinate departments concerned to take necessary measures and apply sanitary treatment.

Chapter V Legal Liability Article 20 A frontier health and quarantine office may warn or fine, according to the circumstances, any unit or individual that has violated the provisions of this Law by committing any of the following acts: (1) evading quarantine inspection or withholding the truth in reports to the frontier health and quarantine office; (2) embarking on or disembarking from conveyances upon entry, or loading or unloading articles such as baggage, goods or postal parcels, without the permission of a frontier health and quarantine office and refusing to listen to the office's advice against such acts. All fines thus collected shall be turned over to the state treasury. Article 21 If a concerned party refuses to obey a decision on a fine made by a frontier health and quarantine office, he may, within 15 days after receiving notice of the fine, file a lawsuit in a local people's court. The frontier health and quarantine office may apply to the people's court for mandatory enforcement of a decision if the concerned party neither files a lawsuit nor obeys the decision within the 15-day term. Article 22 If a quarantinable infectious disease is caused to spread or is in great danger of being spread as a result of a violation of the provisions of this Law, criminal responsibility shall be investigated in accordance with Article 178 of the Criminal Law of the People's Republic of China. Article 23 The personnel of frontier health and quarantine offices must enforce this Law impartially, perform duties faithfully and promptly conduct quarantine inspection on conveyances and persons upon entry or exit. Those who violate the law or are derelict in their duties shall be given disciplinary sanctions; where circumstances are serious enough to constitute a crime criminal responsibility shall be investigated in accordance with the law.

Chapter VI Supplementary Provisions Article 24 Where the provisions of this Law differ from those of international treaties on health and quarantine that China has concluded or joined, the provisions of such international treaties shall prevail, with the exception of the treaty clauses on which the People's Republic of China has declared reservations. Article 25 In cases of temporary contact between frontier defence units of the People's Republic of China and those of a neighbouring country, of a temporary visit at a designated place on the frontier by residents of the border areas of the two countries and of entry or exit of conveyances and persons of the two sides, quarantine inspection shall be conducted in line with the agreements between China and the other country or, in the absence of such an agreement, in accordance with the relevant regulations of the Chinese Government. Article 26 Frontier health and quarantine offices shall charge for health and quarantine services according to state regulations. Article 27 The health administration department under the State Council shall,in accordance with this Law, formulate rules for its implementation, which shall go into effect after being submitted to and approved by the State Council. Article 28 This Law shall go into effect on May 1, 1987. On the same day, the Frontier Health and Quarantine Regulations of the People's Republic of China promulgated on December 23, 1957, shall be invalidated.

PrintE-mail Bookmark and Share

Comments

no comments.

Add your comments...

  • Your Name Required
  • Your Comment
  • Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
国产欧美韩日| 亚洲三级在线免费观看| 欧美日产国产精品| 欧美日韩中文国产| 欧美日韩国产一级二级| 欧美男人的天堂一二区| 欧美一区午夜精品| 精品少妇一区二区| 久久午夜免费电影| 国产精品乱码人人做人人爱 | 精品日产卡一卡二卡麻豆| 欧美精品日韩一本| 欧美刺激午夜性久久久久久久| 日韩精品专区在线影院观看| 337p日本欧洲亚洲大胆精品 | 免费观看久久久4p| 寂寞少妇一区二区三区| 高清不卡在线观看| 欧美一区国产一区| 夜夜爽av福利精品导航| 久久精品国产第一区二区三区最新章节| 欧美中日韩免费视频| 欧美性色欧美a在线播放| 欧美一二三区在线观看| 日本一区二区三区电影| 亚洲欧美日韩电影| 麻豆视频一区二区| 成人国产一区二区三区精品| 欧美日本不卡| 久久精品一二三区| 日韩一二三区视频| 亚洲欧美另类小说视频| 日韩av网站在线观看| av电影一区二区| 99精品视频免费观看视频| 欧美性三三影院| 国产欧美日韩卡一| 婷婷综合久久一区二区三区| 成人自拍视频在线观看| 亚洲人妖在线| 欧美性大战久久久久久久蜜臀| 精品国产sm最大网站| 国产精品国产成人国产三级| 日韩av在线播放中文字幕| www.色精品| 母乳一区在线观看| 精品处破学生在线二十三| 亚洲激情男女视频| 成人一区二区三区中文字幕| 亚洲动漫精品| 欧美一区中文字幕| 亚洲在线观看免费| 99在线热播精品免费| 久久尤物视频| 国产精品久久久久久亚洲伦| 狠狠色狠狠色综合| 亚洲毛片一区| 国产亚洲成年网址在线观看| 青青草原综合久久大伊人精品优势| 91看片淫黄大片一级在线观看| 色94色欧美sute亚洲线路一久| 国产精品美女www爽爽爽| 国产乱码精品一区二区三区av| 亚洲精品视频啊美女在线直播| 日韩欧美国产综合| 日韩黄色免费电影| 最新亚洲激情| 2023国产一二三区日本精品2022| 天堂蜜桃91精品| 在线视频成人| 久久久久久99精品| 国产iv一区二区三区| 一本大道久久a久久综合婷婷| 国产精品午夜久久| 99v久久综合狠狠综合久久| 欧美亚洲高清一区二区三区不卡| 亚洲综合成人在线| 激情久久婷婷| 中文字幕乱码亚洲精品一区| 丰满岳乱妇一区二区三区| 在线免费不卡电影| 日日夜夜一区二区| 亚洲专区欧美专区| 亚洲综合在线免费观看| 国内精品久久久久久久97牛牛 | 麻豆91精品视频| 色婷婷亚洲精品| 日日摸夜夜添夜夜添国产精品 | 欧美日韩在线亚洲一区蜜芽| 亚洲一区二区欧美日韩| 夜夜爽www精品| 亚洲美女精品一区| 亚洲人人精品| 亚洲综合自拍偷拍| 久久成人免费| 亚洲不卡av一区二区三区| 亚洲一区成人| 亚洲国产一区视频| 久久激情网站| 日韩高清不卡一区二区三区| 色8久久精品久久久久久蜜| 亚洲第一电影网| 久久一区免费| 玖玖九九国产精品| 欧美日韩日日摸| 国产精品资源网| 日韩精品在线一区二区| 成人国产电影网| 久久久一区二区三区捆绑**| 欧美一区综合| 亚洲欧美偷拍三级| 亚洲一区黄色| 另类的小说在线视频另类成人小视频在线| 久久久久久久高潮| 国内精品久久久久影院色| 欧美一级免费观看| 色综合天天综合给合国产| 国产精品麻豆网站| 亚洲永久在线| 韩国欧美一区二区| 久久蜜桃香蕉精品一区二区三区| 欧美激情第10页| 亚洲综合在线视频| 欧美久久久久久蜜桃| 99re在线精品| 一级特黄大欧美久久久| 欧美视频在线观看一区| gogogo免费视频观看亚洲一| 国产精品成人在线观看| 久久综合久久久| 成人免费毛片片v| 中文字幕一区日韩精品欧美| 欧美专区一区二区三区| 国产一区二区精品久久91| 一区二区三区在线高清| 亚洲欧美另类小说| 欧洲精品中文字幕| 97久久超碰国产精品| 国产精品电影一区二区三区| 久久精品官网| 99精品视频在线观看| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 91黄色小视频| 欧美黄污视频| 美美哒免费高清在线观看视频一区二区 | 久久亚洲国产精品日日av夜夜| 久久精品99久久久| 国产欧美va欧美不卡在线| 午夜亚洲精品| 99久久99久久精品免费看蜜桃| 一区二区激情小说| 欧美大尺度电影在线| 亚洲一区日韩| 91在线视频免费91| 图片区小说区区亚洲影院| 精品久久久久久最新网址| 在线亚洲激情| 不卡区在线中文字幕| 亚洲小说春色综合另类电影| 日韩女优制服丝袜电影| 久久电影一区| 欧美色图麻豆| 国产精品亚洲а∨天堂免在线| 一区二区三区日韩精品| 欧美电影免费提供在线观看| 性一交一乱一区二区洋洋av| gogo大胆日本视频一区| 六月丁香综合在线视频| 亚洲视频在线一区二区| 欧美va天堂va视频va在线| 久久久国产精品一区二区中文 | 亚洲影音先锋| 午夜精品久久99蜜桃的功能介绍| 奇米777欧美一区二区| 亚洲人成人一区二区在线观看| 日韩美女一区二区三区四区| 久久一区二区三区超碰国产精品| 好看的日韩av电影| 91在线免费播放| 国产激情一区二区三区桃花岛亚洲| 亚洲一卡二卡三卡四卡无卡久久| 国产日韩成人精品| 欧美一区二区三区在线视频| 在线亚洲欧美专区二区| 国产一区二区三区高清| 伊人久久大香线蕉综合热线| www.日韩在线| 国产99一区视频免费| 久草中文综合在线| 麻豆成人综合网| 日日摸夜夜添夜夜添精品视频| 亚洲人成网站影音先锋播放| 国产精品欧美久久久久一区二区 | 久久国产精品区| 老司机一区二区| 日本欧美加勒比视频| 亚洲电影一级黄| 亚洲综合色噜噜狠狠| 亚洲欧美日韩国产综合在线| 成人欧美一区二区三区小说 |