久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Совместное китайско-российское коммюнике

Завершив государственный визит в Россию, председатель КНР Ху Цзиньтао в воскресенье отбыл из Новосибирска. По итогам визита Китай и Россия опубликовали Совместное китайско-российское коммюнике. Ниже приводится его полный текст:

По приглашению президента Российской Федерации В. В. Путина председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао с 30 июня по 3 июля 2005 года посетил Российскую Федерацию с официальным визитом. Состоялись переговоры между В. В. Путиным и Ху Цзиньтао, а также встречи Ху Цзиньтао с председателем Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации С. М. Мироновым, председателем Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Б. В. Грызловым и премьер-министром России Михаилом Фрадковым .

Главы двух государств обстоятельно рассмотрели итоги развития российско-китайских отношений за период после пекинского саммита в октябре 2004 года, в духе взаимопонимания и взаимного доверия обсудили современное состояние и перспективы отношений партнерства и стратегического взаимодействия между Китаем и Россией, провели подробный и откровенный обмен мнениями по важнейшим международным проблемам и региональным делам и достигли понимания по широкому кругу вопросов, наметили пути дальнейшего развития двусторонних связей и определили основные параметры укрепления китайско-российского взаимодействия на международной арене.

1. Главы двух государств с удовлетворением констатировали, что благодаря совместным усилиям сторон политическое доверие между Китаем и Россией поднялось на новый уровень. Сотрудничество во всех сферах непрерывно расширяется и углубляется. Отношения партнерства и стратегического взаимодействия вступают в новый этап развития.

Стороны подтвердили, что развитие китайско-российских отношений партнерства и стратегического взаимодействия является приоритетным направлением внешней политики двух государств. Этот выбор отвечает коренным интересам наших стран и народов, способствует миру, стабильности и развитию в региональном и глобальном измерениях.

В соответствии с принципами и духом Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией от 16 июля 2001 года, стороны будут укреплять политическое доверие, расширять взаимовыгодное сотрудничество, усиливать координацию действий в международных и региональных делах, добиваться непрерывного и стабильного развития китайско-российских отношений партнерства и стратегического взаимодействия.

Стороны подчеркнули, что утвержденный главами двух государств 14 октября 2004 года Китайско-российский план действий по реализации положений Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией (2005-2008 годы)(далее -- План действий) имеет важное значение для развития китайско-российского сотрудничества во всех областях на ближайшие несколько лет. Выразив удовлетворение ходом его выполнения, стороны указали на необходимость продолжения активной работы по комплексному и последовательному осуществлению всех положений Плана действий.

    2. Стороны отметили, что подписанное 14 октября 2004 года Дополнительное соглашение о китайско-российской государственной границе на ее Восточной части вместе с Соглашением о китайско-советской государственной границе на ее Восточной части от 16 мая 1991 года и Соглашением о китайско-российской государственной границе на ее Западной части от 3 сентября 1994 года полностью определили линию прохождения китайско-российской границы на всем ее протяжении более 4300 километров, создали надежную гарантию добрососедства, сотрудничества и дружбы из поколения в поколения между народами двух стран, внесли важный вклад в дело поддержания безопасности и стабильности в Азиатско-тихоокеанском регионе и мире в целом. Стороны преисполнены решимости прилагать совместные усилия для реализации соглашений о государственной границе и иных связанных с ней соглашений, для превращения китайско-российской границы в полосу дружбы и сотрудничества, объединяющую народы двух стран.

3. Стороны считают, что важной отличительной чертой китайско-российских отношений партнерства и стратегического взаимодействия является широкая взаимная поддержка в ключевых вопросах государственного суверенитета, безопасности и территориальной целостности.

Российская сторона подтвердила свою принципиальную позицию по тайваньскому вопросу, считая его внутренним делом Китая. Внешние силы не вправе в него вмешиваться. Российская сторона поддерживает принцип "одного Китая", выступает против независимости Тайваня в какой бы то ни было форме, не приемлет концепций "двух Китаев", "одного Китая, одного Тайваня", выступает против принятия Тайваня в ООН и другие международные организации, членами которых могут быть лишь суверенные государства, не намерена поставлять вооружения Тайваню. Российская сторона с пониманием относится к усилиям китайской стороны по мирному объединению страны на основе положений Закона КНР о противодействии деятельности по расколу государства.

Китайская сторона вновь заявила о решительной поддержке усилий России по защите государственного суверенитета и национального единства, борьбе с сепаратизмом и терроризмом.

Стороны полагают, что создание китайско-российского механизма межгосударственных консультаций по вопросам безопасности отражает переход сотрудничества двух стран в сфере безопасности на новую ступень. Стороны намерены в полной мере задействовать возможности данного механизма, а также консультаций по безопасности между соответствующими ведомствами Китая и России, сообща реагировать на новые вызовы и угрозы, защищать общие интересы двух стран.

Стороны подчеркнули, что китайско-российское сотрудничество в военной области играет важную роль в углублении взаимного доверия между двумя странами, способствует обеспечению мира и стабильности в региональном и глобальном измерениях. Стороны выразили намерение и впредь продвигать военное сотрудничество и обмены.

Стороны отметили, что подписание Меморандума между министерством обороны Китайской Народной Республики и министерством обороны Российской Федерации о проведении совместного военного учения продемонстрировало выведение связей между двумя армиями на новый уровень развития. Стороны предпримут совместные усилия для успешного проведения первого китайско-российского военного учения. Отмечено, что оно не направлено против третьих стран, а обусловлено необходимостью повышения боевой выучки двух армий в целях эффективного противодействия новым вызовам и угрозам.

Стороны на имеющейся основе предпримут практические шаги для стимулирования развития военно-технического сотрудничества с целью повышения его уровня и расширения сфер взаимодействия.

4. Стороны указали на то, что концепция "навеки друзья, никогда враги" получила широкую поддержку в обеих странах. Стороны продолжат углублять и расширять неправительственные связи во имя взаимопонимания и традиционной дружбы между обоими народами, укрепления общественной базы китайско-российских отношений. Стороны высоко оценили работу Китайско-Российского комитета дружбы, мира и развития.

Стороны подчеркнули, что проведение в 2006 году в Китае Года России и в 2007 году в России Года Китая станет в предстоящие два года важным событием в двусторонних отношениях. Стороны проведут тщательную подготовительную работу, разработают планы и примут перечень мероприятий в рамках упомянутых Годов с тем, чтобы их проведение придало новую жизненную энергию сотрудничеству двух стран в политической, торгово-экономической, научно-технической, гуманитарной и других областях.

5. Стороны отметили, что в последние годы сохраняются тенденции ускоренного развития китайско-российского торгово-экономического сотрудничества. Двусторонний товарооборот в 2004 году достиг новой рекордной отметки в 21 млрд. 230 млн. долларов США. Высокие темпы роста двусторонней торговли на уровне более 20 процентов сохраняются также в текущем году.

Стороны предпримут совместные меры для дальнейшего раскрытия огромного потенциала китайско-российского торгово-экономического сотрудничества, совершенствования структуры торговли, повышения доли машинотехнической продукции. Стороны приложат усилия по достижению цели увеличения двустороннего товарооборота к 2010 году до 60-80 млрд. долларов США.

Стороны с удовлетворением отмечают положительны тенденции в развитии двустороннего инвестиционного сотрудничества, высоко оценивают итоги состоявшегося в июне 2005 года в Санкт-Петербурге Второго китайско-российского инвестиционного форума, на котором достигнуты договоренности по ряду крупных и средних инвестиционных проектов. Стороны продолжат проведение инвестиционных форумов, расширение их масштабов и повышение уровня сотрудничества. В рамках национальных законодательств стороны будут предпринимать меры по созданию благоприятного инвестиционного климата и необходимых условий для реализации проектов, по которым достигнуты договоренности, с целью решения задачи увеличению к 2020 году общей суммы китайских инвестиций в Россию до 12 млрд. долларов США. Стороны ускорят подписание китайско-российского межправительственного соглашения о поощрении и защите взаимных капиталовложений.

Стороны отметили успешное проведение 16-й Харбинской торгово-экономической ярмарки, способствовавшей укреплению и активизации взаимовыгодного сотрудничества между деловыми кругами двух стран в реализации стратегии развития российских регионов Восточной Сибири и Дальнего Востока и стратегии возрождения старой промышленной базы Северо-Восточного Китая. Стороны продолжат активное продвижение межрегионального сотрудничества, а также будут поощрять развитие более тесного взаимодействия между приграничными регионами.

Стороны продолжат реализацию проектов сотрудничества в инвестиционной, научно-технической сферах, в области транспорта, космоса, гражданской авиатехники, связи и информационных технологий, мирного использования ядерной энергии, в межбанковской сфере.

Стороны считают, что укрепление взаимодействия в области энергетики имеет важное значение для повышения общего уровня китайско-российского торгово-экономического сотрудничества. Подписанные во время встречи глав государств двусторонние соглашения о сотрудничестве в области нефти и газа, а также электроэнергетики знаменуют новый шаг в сотрудничестве двух стран в сфере энергетики. Стороны решили в соответствии с Планом действий оказывать содействие осуществлению китайско-российских проектов в нефтегазовой сфере, включая проект строительства нефтепровода из России в Китай и проекты совместного освоения нефтегазовых месторождений на территории двух стран, а также поручили предприятиям двух стран провести конкретные консультации по вышеуказанным проектам.

Стороны подчеркнули важность активного расширения сотрудничества в гуманитарной сфере и последовательного осуществления согласованных мероприятий в области культуры, образования, здравоохранения, спорта, туризма, средств массовой информации, кино и архивного дела.

Стороны признали необходимым повысить уровень взаимодействия по вопросам охраны окружающей среды и природопользования.

6. Стороны полагают, что в настоящее время в международной обстановке происходят сложные и глубокие изменения. Все большее число государств выступает за демократизацию международных отношений, становление многополюсного мироустройства и многообразие моделей развития. Углубляются и развиваются процессы экономической глобализации и регионального сотрудничества, что предоставляет новые возможности для социально-экономического развития всех стран. Однако в мире по-прежнему существую факторы нестабильности и неопределенности. Остается немало региональных "горячих точек", взаимно переплетаются традиционные и новые проблемы безопасности, что серьезно угрожает развитию и миру во всем мире.

Главы двух стран высоко оценивают подписанную сторонами Совместную декларацию о международном порядке в ХХI веке. В данном документе изложено совпадающее видение и общие позиции Китая и России по важнейшим международным вопросам, выражены стремление и решимость двух стран добиваться построения нового справедливого и рационального политического и экономического международного порядка. Декларация способствует продвижению международного порядка в ХХI веке в направлении здорового и стабильного развития.

Стороны полагают, что китайско-российские отношения партнерства и стратегического взаимодействия вносят важный вклад в построение нового международного порядка. В нынешнем юбилейном году 60-летия окончания Второй мировой войны Китай и Россия призывают все страны мира включиться в широкий диалог по вопросу построения нового международного порядка в ХХI веке и преисполнены решимости совместно с другими государствами прилагать неустанные усилия по построению гармоничного и развивающегося мира.

7. Стороны подтвердили свою поддержку борьбы с терроризмом во всех его проявлениях. Китай и Россия выступают за укрепление сотрудничества международного сообщества и выработку при координирующей роли ООН и ее Совета Безопасности в соответствии с Уставом ООН и нормами международного права долгосрочной и всеобъемлющей антитеррористической стратегии.

Стороны выступают против увязывания терроризма с конкретными государствами, нациями и религиями, а также против "двойных стандартов" в вопросах борьбы с терроризмом.

Стороны отметили, что Китай и Россия как страны, пострадавшие от терроризма, будут и далее укреплять сотрудничество и противодействии этому злу.

8. Стороны указали, что ООН играет важную незаменимую роль в деле защиты мира и безопасности во всем мире. Отмечена необходимость дальнейшего повышения центральной роли ООН и ее Совета Безопасности в решении важных международных проблем.

Стороны поддерживают реформирование ООН и полагают, что реформа ООН должна способствовать укреплению многосторонних подходов, повышению авторитета и эффективности ООН, а также ее способности противостоять новым угрозам и вызовам. Выражена надежда на то, что саммит ООН 14-16 сентября 2005 года в Нью-Йорке увенчается принятием решений, отражающих преемственность целей и задач Декларации тысячелетия, наращиванием практических усилий государств по их достижению, будет способствовать повышению координирующей роли ООН в ключевых областях, укреплению системы коллективной безопасности в XXI веке и построению стабильного и справедливого международного порядка.

Стороны полагают, что реформа Совета Безопасности ООН затрагивает жизненные интересы всех сторон и соответствующие решения должны основываться на максимально широком консенсусе. Во избежание раскола Китай и Россия выступают против навязывания каких-либо временных рамок принятия несогласованных решений по данному вопросу.

9. Стороны отмечают, что соседние с Китаем и Россией государства Центральной Азии имеют самобытную историю, культуру и традиции. Стороны в полной мере уважают суверенное право этих государств на выбор путей развития. Защита мира и стабильности в регионе отвечает долгосрочным коренным интересам всех государств Центральной Азии, а также способствует здоровому развитию ситуации на всем евроазиатском пространстве. Стороны высказались за укрепление координации и взаимодействия Китая, России и государств Центральной Азии в двусторонних форматах и в рамках Шанхайской организации сотрудничества в целях поддержания безопасности и стабильности в этом регионе, противодействия терроризму, сепаратизму и экстремизму. Одновременно они подтвердили, что будут прилагать неустанные усилия для углубления и расширения двустороннего сотрудничества с государствами Центральной Азии, содействия их экономическому развитию.

Стороны отметили, что создание и развитие Шанхайской организации сотрудничества имеет важное значение для укрепления добрососедства, взаимного доверия и дружественного сотрудничества между государствами-членами ШОС, а также для стимулирования безопасности, стабильности и экономического развития региона. ШОС превратилась в важный фактор построения нового справедливого и рационального международного политического и экономического порядка. Стороны предпримут действенные меры для совместного с другими государствами-членами углубления и расширения сотрудничества в рамках ШОС в сфере безопасности, экономики, а также в других областях.

10. Стороны готовы в духе партнерства и стратегического взаимодействия прилагать совместные усилия для укрепления сотрудничества во имя защиты стабильности и безопасности в Азиатско-тихоокеанском регионе. Стороны будут и впредь усиливать китайско-российский диалог, координацию и сотрудничество в Региональном Форуме АСЕАН (АРФ) по безопасности и других региональных механизмах сотрудничества.

Китай приветствует присоединение России к "Диалогу по сотрудничеству в Азии" и заявляет о готовности продолжать усилия для ее подключения к Форуму "Азия-Европа" (АСЕМ). Китай приветствует установление связей России с существующими и формирующимися региональными интеграционными структурами Восточной Азии.

11. Стороны подтверждают, что являются твердыми приверженцами цели денуклеаризации Корейского полуострова, курса на диалог и мирное решение, сохранения мира и стабильности на Корейском полуострове и в регионе, поддерживают улучшение межкорейских отношений и нормализацию отношений КНДР с другими государствами. Стороны единодушно считают, что шестисторонние переговоры являются оптимальным и самым эффективным форматом для поиска решения ядерной проблемы Корейского полуострова. Стороны приветствуют активные усилия, предпринятые в последнее время всеми заинтересованными сторонами, для возобновления переговоров.

Стороны призывают всех участников переговоров сохранить терпение, проявлять гибкость, конструктивным образом активно способствовать скорейшему возобновлению шестисторонних переговоров, а также их прогрессу. Стороны выражают готовность к дальнейшим скоординированным и совместным шагам в деле мирного разрешения ядерной проблемы Корейского полуострова.

Стороны решительно выступают против распространения ядерного оружия, за то, чтобы дипломатическими средствами и как можно раньше в рамках МАГАТЭ урегулировать ситуацию вокруг иранской ядерной программы. Стороны поддерживают дипломатические усилия международного сообщества по продвижению политического решения этого вопроса и намерены и впредь играть конструктивную роль в этом процессе.

Стороны отмечают, что переговоры глав государств Китая и России прошли в атмосфере дружбы, взаимного доверия и сотрудничества, увенчались важными конкретными результатами. Стороны выражают удовлетворение их итогами.

Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао пригласил Президента Российской Федерации В.В. Путина посетить Китай в удобное для него время. Президент В.В. Путин с благодарностью принял приглашение. Конкретные сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.

(По материалам Агентства Синьхуа) 04/07/2005



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
[email protected]
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
成人性生交大合| 91一区二区三区在线观看| 国产精品av久久久久久麻豆网| 欧美日韩久久久久久| 午夜亚洲福利老司机| 在线高清一区| 国产精品久久久久久久久果冻传媒| 懂色av中文一区二区三区| 欧美日韩在线播放| 美腿丝袜亚洲三区| 欧美在线高清视频| 日本成人中文字幕在线视频 | 精品一区二区三区不卡| 久久久精品午夜少妇| 亚洲一区二区在线播放相泽| aa级大片欧美三级| 亚洲免费观看高清在线观看| 99精品国产高清一区二区| 国产精品成人网| 亚洲精选91| 亚洲一区自拍偷拍| 亚洲专区免费| 日韩精品亚洲专区| 日本韩国视频一区二区| 美女视频一区二区三区| 欧美日韩国产综合一区二区| 国产一区二区精品久久91| 欧美一区二区视频在线观看2022 | 欧美91福利在线观看| 中文字幕欧美日韩一区| 黄色精品网站| 亚洲综合视频在线| 久久久水蜜桃av免费网站| 日本不卡的三区四区五区| 欧美在线观看一区二区| 国产丶欧美丶日本不卡视频| 精品美女在线播放| 欧美日本一区二区视频在线观看 | 美日韩精品免费| 麻豆国产一区二区| 欧美一区二区三区精品| 不卡的av电影| 亚洲色图.com| 一本久道久久综合中文字幕| 精品一区二区三区欧美| 精品国精品自拍自在线| 国产精品二区三区四区| 性做久久久久久| 美女精品在线观看| 床上的激情91.| 中文字幕乱码日本亚洲一区二区 | 欧美日韩亚洲一区在线观看| 亚洲欧美经典视频| 色香蕉久久蜜桃| 波多野结衣在线一区| 成人免费视频在线观看| 色先锋久久av资源部| 成人av手机在线观看| 国产精品不卡一区| 日本韩国一区二区三区视频| 成人av电影免费观看| 亚洲人午夜精品天堂一二香蕉| 久久精品麻豆| 99re热视频这里只精品| 亚洲一区在线观看网站| 91精品国产综合久久久久久久| 国产一区再线| 久久狠狠亚洲综合| 国产日产欧产精品推荐色| 久久国产精品高清| 99久久免费国产| 日日夜夜一区二区| 精品国产第一区二区三区观看体验| 日韩一级精品| 成人丝袜视频网| 亚洲电影一级黄| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 国产农村妇女精品一区二区| 成人精品国产一区二区4080| 一区二区在线观看免费视频播放 | 久久久久久久波多野高潮日日| www.在线成人| 免费高清在线视频一区·| 国产欧美精品区一区二区三区 | 午夜成人在线视频| 久久久噜噜噜久噜久久综合| 欧洲在线/亚洲| 国内精品久久国产| 国产福利精品一区二区| 亚洲国产精品久久人人爱蜜臀| 久久综合中文字幕| 欧美天天综合网| 一区二区国产精品| eeuss鲁片一区二区三区在线看| 亚洲不卡av一区二区三区| 久久精品免视看| 91精品国产乱| 久久先锋资源| 亚洲开发第一视频在线播放| www.久久久久久久久| 久久激情五月婷婷| 亚洲国产欧美在线| 成人欧美一区二区三区视频网页| 日韩免费观看高清完整版| 久久婷婷国产综合尤物精品| 亚洲欧洲一区二区天堂久久| 99在线精品视频| 国产成人综合视频| 青青草97国产精品免费观看无弹窗版| 亚洲乱码中文字幕| 国产欧美日本一区视频| 精品欧美久久久| 在线成人高清不卡| 欧美性大战久久| 老司机久久99久久精品播放免费| 一区二区三区国产盗摄| 欧美视频成人| 欧美日韩国产亚洲一区| www.久久精品| av中文字幕不卡| 成人综合婷婷国产精品久久| 国产一区二区三区在线观看免费视频 | 欧美日精品一区视频| 在线一区二区三区四区五区| 亚洲欧美日韩精品一区二区| 国产欧美在线| 国产三级精品在线不卡| 亚洲欧洲精品一区二区三区波多野1战4| 国产精品亚洲综合色区韩国| 伊人成年综合电影网| 国产在线视频欧美一区二区三区| 欧美激情一区二区三区在线视频| 99精品欧美一区| 欧美黄色一级视频| 欧美成人一区二免费视频软件| 93久久精品日日躁夜夜躁欧美| 91网站在线播放| 欧美日韩在线一区二区三区| 韩日欧美一区| 99精品国产在热久久| 亚洲一区二区三区精品动漫| 男人的天堂成人在线| 亚洲尤物在线| 欧洲av一区二区嗯嗯嗯啊| 欧美性高清videossexo| 欧美乱妇20p| 日韩美女天天操| 国产丝袜在线精品| 国产精品久久久久桃色tv| 亚洲欧美色图小说| 亚洲第一久久影院| 老色鬼精品视频在线观看播放| 国产一区二区视频在线| 高清av一区二区| 欧美精品偷拍| 国产女优一区| 欧美在线制服丝袜| 日韩欧美你懂的| 国产精品久久久久影视| 亚洲激情图片qvod| 日韩精品一区第一页| 国产九色精品成人porny | 国模套图日韩精品一区二区 | 国产乱码精品一区二区三区av| 成人高清在线视频| 韩国久久久久| 久久久久国产精品一区三寸| 欧美乱妇15p| 国产三级久久久| 性欧美大战久久久久久久久| 激情综合色综合久久综合| 成人app下载| 在线一区视频| 3d成人动漫网站| 国产精品视频观看| 日本一不卡视频| 97se亚洲国产综合自在线| 一区二区三区四区国产| 欧美色图12p| 久久久久久一二三区| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 国产精品1区2区3区| 黄色综合网站| 欧美日韩一区二区三区视频| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲成人综合在线| a在线欧美一区| 久久一二三四| 久久精品一区蜜桃臀影院| 五月婷婷激情综合| eeuss鲁片一区二区三区 | 欧洲国内综合视频| 国产日韩欧美精品在线| 青青青爽久久午夜综合久久午夜| 91在线视频免费91| 毛片一区二区| 国产精品久久午夜夜伦鲁鲁| 久草中文综合在线| 一区二区自拍| 欧美mv日韩mv亚洲|