久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

Home / Government / Laws / full coverage Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Law of the People's Republic of China on Chinese-Foreign Contractual Joint Ventures
Adjust font size:

Adopted at the First Session of the Seventh National People's Congress on April 13, 1988, amended according to the Decision on Revision of the Law of the People's Republic of China on Chinese-Foreign Contractual Joint Ventures adopted at the 18th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on October 31, 2000

Article 1? This Law is formulated to expand economic cooperation and technological exchange with foreign countries and to promote the joint establishment, on the principles of equality and mutual benefit, by foreign enterprises and other economic organizations or individuals (hereinafter referred to as the foreign party) and Chinese enterprises or other economic organizations (hereinafter referred to as the Chinese party) of Chinese-Foreign Contractual Joint Ventures ( hereinafter referred to as contractual joint ventures ) within the territory of the People's Republic of China.

Article 2? In establishing a contractual joint venture, the Chinese and foreign parties shall, in accordance with the provisions of this Law, prescribe in their contractual joint venture contract such matters as the investment or conditions for cooperation, the distribution of earnings or products, the sharing of risks and losses, the manners of operation and management and the ownership of the property at the time of the termination of the contractual joint venture. A contractual joint venture which meets the conditions for being considered a legal person under Chinese law shall acquire the status of a Chinese legal person in accordance with law.

Article 3? The State shall, according to law, protect the lawful rights and interests of the contractual joint ventures and of the Chinese and foreign parties. A contractual joint venture shall abide by Chinese laws and regulations and may not injure the public interests of China. The relevant State authority shall exercise supervision over the contractual joint ventures according to law.

Article 4? The State shall encourage the establishment of productive contractual joint ventures that are export-oriented or technologically advanced.

Article 5? For the purpose of applying for the establishment of a contractual joint venture, such documents as the agreement, the contract and the articles of association signed by the Chinese and foreign parties shall be submitted for examination and approval to the department in charge of foreign economic relations and trade under the State Council or to the department or Local government authorized by the State Council (hereinafter referred to as the examination and approval authority) . The examination and approval authority shall, within 45 days from the date of receiving the application, decide whether or not to grant approval.

Article 6? When the application for the establishment of a contractual joint venture is approved, the parties shall, within 30 days from the date of receiving the certificate of approval, apply to the administrative department for industry and commerce for registration in order to obtain a business license. The date of issue of the business license of contractual joint venture shall be the date of its establishment. A contractual joint venture shall, within 30 days of its establishment, carry out tax registration with the tax authorities.

Article 7? If the Chinese and foreign parties, during the period of operation of their contractual joint venture, agree through consultation to make major modifications to the contractual joint venture contract, they shall report to the examination and approval authority for approval; if the modifications include items involving statutory industry and commerce registration or tax registration, they shall register the modifications with the administrative department for industry and commerce and with the tax authorities.

Article 8? The investment or conditions for cooperation contributed by the Chinese and foreign parties may be provided in cash or in kind, or may include the right to the use of land, industrial property rights, non-patent technology or other property rights.

Article 9? The Chinese and foreign parties shall, in accordance with the provisions of the laws and regulations and the agreements in the contractual joint venture contract, duly fulfil their obligations of contributing full investment and providing the conditions for cooperation. In case of failure to do so within the prescribed time, the administrative department for industry and commerce shall set another time limit for the fulfillment of such obligations; if such obligations are still not fulfilled by the new time limit, the matter shall be handled by the examination and approval authority and the administrative department for industry and commerce according to relevant State regulations. The investments or conditions for cooperation provided by the Chinese and foreign parties shall be verified by an accountant registered in China or the relevant authorities, who shall provide a certificate after verification.

Article 10 If a Chinese or foreign party wishes to make an assignment of all or part of its rights and obligations prescribed in the contractual joint venture contract, it shall be subject to consent of the other party or parties and report to the examination and approval authority for approval.

Article 11? A contractual joint venture shall conduct its operational and managerial activities in accordance with the approved contract and articles of association for the contractual joint venture. The right of a contractual joint venture to make its own operational and managerial decisions shall not be free from any interference.

Article 12? A contractual joint venture shall establish a board of directors or a joint managerial institution which shall, according to the contract or the articles of association for the contractual joint venture, decide on the major issues concerning the venture. If the Chinese or foreign party assumes the chairmanship of the board of directors or the directorship of the joint managerial institution, the other party shall assume the vice-chairmanship of the board or the deputy directorship of the joint managerial institution. The board of directors or the joint managerial institution may decide on the appointment or employment of a general manager, who shall take charge of the daily operation and management of the contractual joint venture. The general manager shall be accountable to the board of directors or the joint managerial institution. If a contractual joint venture, after its establishment, chooses to entrust a third party with its operation and management, it shall be subject to the unanimous consent of the board of directors or the joint managerial institution, report to the examination and approval authority for approval, and register the change with the administrative department for industry and commerce.

Article 13? The employment, dismissal, remuneration, welfare benefits, occupational protection, labour insurance, etc. of the staff members and workers of a contractual joint venture shall be specified in contracts concluded in accordance with law.

Article 14? The staff and workers of a contractual joint venture shall, in accordance with law, establish their trade union organization to carry out trade union activities and protect their lawful rights and interests. A contractual joint venture shall provide the necessary conditions for the venture's trade union to carry out its activities.

Article 15? A contractual joint venture shall establish its account books within the territory of China, file its accounting statements according to relevant regulations and accept supervision by the financial and tax authorities. If a contractual joint venture, in violation of the provisions prescribed in the preceding paragraph, does not establish its account books within the territory of China, the financial and tax authorities may impose a fine on it, and the administrative department for industry and commerce may order it to suspend its business operation or may revoke its business license.

Article 16? A contractual joint venture shall, by presenting its business license, open a foreign exchange account with a bank or any other financial institution which is permitted by the exchange control authorities of the State to conduct transactions in foreign exchange. A contractual joint venture shall handle its foreign exchange transactions in accordance with the State regulations on foreign exchange control.

Article 17? A contractual joint venture may obtain loans from financial institutions within the territory of China and may also obtain loans outside the territory of China. Loans to be used by the Chinese and foreign parties as investment or conditions for cooperation, and their guarantees shall be provided by each party on its own.

Article 18? The various kinds of insurance coverage of a contractual joint venture shall be furnished by insurance institutions within the territory of China.

Article 19? A contractual joint venture may, within its scope of operation approved, import materials it needs and export products it produces. A contractual joint venture may, in adherence to the principles of fairness and rationality, purchase on both the Chinese and the world market the raw and semi-processed materials, fuels and other materials it needs within the approved scope of operation.

Article 20? A contractual joint venture shall, in accordance with State regulations on tax, pay taxes and may enjoy the preferential treatment of tax reduction or exemption.

Article 21? The Chinese and foreign parties shall share earnings or products, undertake risks and losses in accordance with the agreements prescribed in the contractual joint venture contract. If, upon the expiration of the period of a venture's operation, all the fixed assets of the contractual joint venture, as agreed upon by the Chinese and foreign parties in the contractual joint venture contract, are to belong to the Chinese party, the Chinese and foreign parties may prescribe in the contractual joint venture contract the ways for the foreign party to recover its investment ahead of time during the period of the venture's operation. If the foreign party, as agreed upon in the contractual joint venture contract, is to recover its investment prior to the payment of income tax, it shall apply to the financial and tax authorities, which shall examine and approve the application in accordance with State regulations concerning taxes. If, according to the provisions of the preceding paragraph, the foreign party is to recover its investment ahead of time during the period of the venture's operation, the Chinese and foreign parties shall, as stipulated by the relevant laws and agreed in the contractual joint venture contract, be liable for the debts of the venture.?

Article 22? After the foreign party has fulfilled its obligations under the law and the contractual joint venture contract, the profits it receives as its share, its other legitimate income and the funds it receives as its share upon the termination of the venture, may be remitted abroad according to law. The wages, salaries or other legitimate income earned by the foreign staff and workers of contractual joint ventures, after the payment of the individual income tax according to law, may be remitted abroad.

Article 23? Upon the expiration or termination in advance of the term of a contractual joint venture, its assets, claims and debts shall be liquidated according to legal procedures. The Chinese and foreign parties shall, in accordance with the agreement specified in the contractual joint venture contract, determine the ownership of the venture's property. A contractual joint venture shall, upon the expiration or termination in advance of its term, cancel its registration with the administrative department for industry and commerce and the tax authorities.

Article 24? The period of operation of a contractual joint venture shall be determined through consultation by the Chinese and foreign parties and shall be clearly specified in the contractual joint venture contract. If the Chinese and foreign parties agree to extend the period of operation, they shall apply to the examination and approval authority 180 days prior to the expiration of the venture's term. The examination and approval authority shall decide whether or not to grant approval within 30 days from the date of receiving the application.

Article 25? Any dispute between the Chinese and foreign parties arising from the execution of the contract or the articles of association for a contractual joint venture shall be settled through consultation or mediation. In case of a dispute which the Chinese or foreign parties is unwilling to settle through consultation or mediation, or of a dispute which they have failed to settle through consultation or mediation, the Chinese and foreign parties may submit it to a Chinese arbitration agency or any other arbitration agency for arbitration in accordance with the arbitration clause in the contractual joint venture contract or a written agreement on arbitration concluded afterwards. The Chinese or foreign party may bring a suit in a Chinese court, if no arbitration clause is provided in the contractual joint venture contract and if no written agreement is concluded afterwards.

Article 26? The detailed rules for the implementation of this Law shall be formulated by the department in charge of foreign economic relations and trade under the State Council and reported to the State Council for approval before implementation.

Article 27? This Law shall come into force as of the date of its promulgation.???

(Promulgated by The Standing committee of the National People's Congress on 2000-10-31)

???????????????????????????????????????????????????? Source: Ministry of Commerce

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
Questions and Answers More
Q: What kind of law is there in place to protect pandas?
A: In order to put the protection of giant pandas and other wildlife under the law, the Chinese government put the protection of rare animals and plants into the Constitution.
Useful Info
- Who's Who in China's Leadership
- State Structure
- China's Political System
- China's Legislative System
- China's Judicial System
- Mapping out 11th Five-Year Guidelines
Links
- Chinese Embassies
- International Department, Central Committee of CPC
- State Organs Work Committee of CPC
- United Front Work Department, Central Committee of CPC
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
亚洲国产综合色| 久久精品99久久久| 国产欧美一区视频| 久久女同精品一区二区| 日韩欧美一级在线播放| 欧美精品自拍偷拍动漫精品| 欧美亚洲国产一区在线观看网站| 久久天天综合| 一本色道久久综合狠狠躁的推荐| 毛片一区二区| 色国产精品一区在线观看| 色婷婷香蕉在线一区二区| 色哟哟亚洲精品| 欧美男同性恋视频网站| 欧美精品久久久久久久多人混战| 7777精品伊人久久久大香线蕉最新版| 91成人免费在线| 制服丝袜亚洲精品中文字幕| 欧美一区二区三区免费大片| 精品久久久三级丝袜| 精品福利av导航| 久久久久久免费网| 亚洲图片激情小说| 午夜欧美电影在线观看| 九色综合狠狠综合久久| 成人午夜av电影| 欧美日韩18| 中文亚洲字幕| 欧美撒尿777hd撒尿| 91精品国产综合久久久久| 精品国产不卡一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区三区| 亚洲国产日韩在线一区模特| 国模大尺度一区二区三区| 成人性生交大片| 精品99视频| 久久久久网站| 日韩欧美中文字幕一区| 中文字幕一区二区三区在线播放| 亚洲一区在线观看视频| 美国av一区二区| 欧美一区二区三区免费看| 国产情侣久久| 在线不卡一区二区| 国产精品丝袜一区| 麻豆精品久久久| 欧美在线日韩精品| 久久亚洲电影| 国产免费久久精品| 亚洲乱码国产乱码精品精98午夜| 欧美日韩系列| 老妇喷水一区二区三区| 日韩久久精品一区| 亚洲第一福利视频在线| 成人三级在线视频| 久久福利电影| 久久精品视频网| 久久国产剧场电影| 精品91在线| 精品国产三级a在线观看| 亚洲国产精品久久久久婷婷884| 成人小视频免费在线观看| 亚洲国产裸拍裸体视频在线观看乱了中文| 欧美日韩一区二区在线观看视频| 中文字幕在线观看一区二区| 国产一区二区女| 久久精品免费| 亚洲天天做日日做天天谢日日欢| 韩日精品视频一区| 久久精品国产第一区二区三区最新章节| 精品日韩欧美在线| 久久精品免费看| 国产精品三区www17con| 中文字幕精品—区二区四季| 国产一区二区主播在线| 久久一区欧美| 亚洲免费看黄网站| 你懂的国产精品永久在线| 欧美日本一区二区| 石原莉奈在线亚洲三区| 国产欧美大片| 日韩毛片一二三区| 欧美精品午夜| 欧美大度的电影原声| 精久久久久久久久久久| 久久人人精品| 亚洲va国产va欧美va观看| 亚洲经典一区| 中文字幕一区二区不卡 | 91免费视频大全| 欧美一区二区性放荡片| 免费精品视频在线| 91国内精品野花午夜精品| 亚洲午夜久久久久中文字幕久| 亚洲二区精品| 亚洲欧洲av在线| 黄色一区二区三区四区| 国产日本欧洲亚洲| 欧美久久久久久久| 欧美激情一区二区三区| 色综合色综合色综合 | 99久久精品国产观看| 日韩女优毛片在线| 国产激情精品久久久第一区二区| 欧美日韩精品专区| 久久99国产精品久久99果冻传媒 | 一区二区视频在线看| 一色屋精品视频在线看| 中文字幕一区二区三区乱码在线| 欧美高清日韩| 中文字幕一区日韩精品欧美| 亚洲精品免费观看| 亚洲一区二区五区| 色视频成人在线观看免| 黄色小说综合网站| 精品卡一卡二卡三卡四在线| 91免费版pro下载短视频| 国产精品嫩草99a| 亚洲激情在线| 亚洲不卡av一区二区三区| 色av一区二区| 高清不卡一区二区| 国产欧美一区二区在线| 国产欧美丝祙| 麻豆精品一区二区三区| 精品少妇一区二区三区视频免付费| aaa欧美色吧激情视频| 亚洲欧洲一区二区在线播放| 国产欧美日韩综合精品二区| 美女高潮久久久| 欧美精品一区二区在线播放| 精品999成人| 青青草成人在线观看| 日韩欧美你懂的| 好吊一区二区三区| 日韩精品亚洲专区| 91精品久久久久久久久99蜜臂| 午夜精品久久99蜜桃的功能介绍| 一区二区三区不卡视频| 欧美猛男超大videosgay| 91视频在线看| 午夜久久久影院| 日韩欧美123| 亚洲免费中文| 成人听书哪个软件好| 一区二区三区毛片| 555www色欧美视频| 亚洲国产网站| 国产成人av资源| 亚洲美女淫视频| 欧美一区二区在线免费播放| 亚洲激精日韩激精欧美精品| 激情久久五月天| 亚洲婷婷在线视频| 日韩欧美视频一区| 亚洲欧美日韩在线综合| 972aa.com艺术欧美| 日韩影院精彩在线| 中文久久乱码一区二区| 欧美日韩亚洲综合在线| 99热精品在线观看| av中文字幕不卡| 免费观看在线综合色| 日本一区二区高清| 91精品国产综合久久香蕉的特点| 国产精品视频免费一区| heyzo一本久久综合| 蜜桃av一区二区在线观看| 亚洲视频一区在线| 精品国产髙清在线看国产毛片| 久久一区激情| 亚洲黄页一区| 欧美在线观看天堂一区二区三区| 国内久久婷婷综合| 亚洲不卡av一区二区三区| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 欧美一二三区在线| 国产三级一区二区| 欧美一级夜夜爽| 欧美三级日韩在线| 午夜综合激情| 亚洲激情另类| 欧美理论在线| 91在线观看污| 成人国产电影网| 国产精品一线二线三线精华| 日韩高清在线不卡| 日本丶国产丶欧美色综合| 亚洲人体大胆视频| 国产精品yjizz| 欧美一区二区三区免费看| 国产98色在线|日韩| 久久成人免费日本黄色| 日韩精品一级中文字幕精品视频免费观看 | 不卡av在线免费观看| 国产伦精品一区二区三区免费 | 精品久久久久久久久久久久包黑料 | 日韩欧美在线影院| 欧美一区二区三区思思人| 欧美中文字幕亚洲一区二区va在线|