久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > News

Translators and interpreters contribute to COVID-19 fight

Updated:2020-05-12 | By:China.org.cn

The translation and interpreting (T&I) community has supported the battle against the COVID-19 with their expertise in translation, interpreting and language technologies, according to an industrial webinar held on Monday.

The webinar was co-organized by the Asia-Pacific Translation and Interpreting Forum (APTIF) and the Translators Association of China (TAC). T&I professionals from Iraq, Malaysia, Myanmar, New Zealand, South Korea and China, as well as international industrial organizations, reviewed the contributions the T&I community has made in the combat against COVID-19, while iterating their responsibilities in the global fight.

A webinar for the translation and interpreting (T&I) industry is held on May 11, 2020, joined by professionals from around the T&I community. [Photo provided to China.org.cn]


Kevin Quirk, president of the International Federation of Translators (FIT), gave the keynote speech. "Our job as translators and interpreters is to bridge the language gap and promote mutual understanding," he said. "We are in the business of communication, and it is essential that we also communicate the importance of the work we do, in case others forget it."

Participants of the webinar reviewed the community's contributions in the coronavirus fight, and released an initiative to pool the strength of the Asia-Pacific T&I community toward the continuing efforts against the pandemic.

Contributing to the global fight

Valuable experiences and outcomes on the prevention and treatment of COVID-19 have been extensively communicated worldwide, after being translated into different languages, according to Gao Anming, chair of the APTIF Joint Committee and vice president and editor-in-chief of China International Publishing Group.

During the outbreak, TAC compiled "Keywords to Understand China: The Fight Against COVID-19" and "A Handbook of 2019-nCov Pneumonia Control and Prevention," providing guidance on global efforts against the pandemic.

Moreover, many interpreters worked on the frontlines alongside healthcare and security professionals, in order to facilitate doctor-patient communication and assist in prevention and control efforts at airports and other transportation hubs.

According to Qassim Al-Asadi, president of Iraqi Translators Association, translators and interpreters in Iraq are working closely with the authorities and medical professionals to provide accurate information, translate medical instructions, and help to communicate findings and information to foreign citizens there who do not speak Arabic.

The work of the T&I community has gone even beyond spoken and written words. According to Quirk, the persistence of translator and interpreter associations in Europe have been essential in ensuring that sign language interpreters are present during press briefings on the spread of COVID-19, in order to communicate information to people with hearing disabilities.

In addition, Quirk said that the European T&I community has contributed toward the health data representation of minority groups, such as Somali refugees in Norway who don't speak the local language. They helped inform authorities of the importance of good translation of information in all language communities.

Impact on the T&I community

Despite their essential role, the community is calling for attention on the impact the pandemic has had on the T&I industry, due to a decrease of businesses as conferences and meetings are cancelled throughout the world.

A "European Language Industry Survey" was recently conducted among 1,036 independent language professionals from 29 European countries and 18 other countries. According to the results, 58.1% of respondents reported their business had "fallen off a cliff," and 38.7% of respondents said business was "slow" for them. In other words, a staggering 96.8% of respondents had been negatively impacted by the pandemic.

The initiative released at Monday's webinar was in part a response to these circumstances. "It is our common choice to devote ourselves to fighting COVID-19, and it is our shared responsibility to increase exchanges and mutual learning among different civilizations," the initiative says. It calls on all translators and interpreters to accomplish their mission, bridge the language gap, promote mutual understanding, and help promote people-to-people connectivity.

"As a profession, I think that we're a bit more prepared for this sudden transformation than most." FIT Vice President Alison Rodriguez said. "The Asia-Pacific has the resources to deal with challenges because it has effective, energetic people who are dedicated and skilled, especially with the field of technology."

In early March, FIT pooled its resources to issue a joint statement together with the International Association of Conference Interpreters and the World Association of Sign Language Interpreters to highlight the economic effects on the profession and call on authorities worldwide to consider the economic implications of the coronavirus on independent interpreters and translators.

The FIT vice president said at the webinar, "By helping to build relationships and fostering cooperation among countries, the translation industry itself can address joint problems, and share knowledge and best practices, while helping the global community to solve common global challenges that extend beyond national borders."

Buzzwords
Contact Us
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
一本色道久久综合精品竹菊| 久久久久网站| 欧美丰满高潮xxxx喷水动漫| 国产精品色婷婷久久58| 夜夜精品视频| 美国欧美日韩国产在线播放| 欧美巨大另类极品videosbest| 国产精品996| 亚洲欧美日韩国产手机在线| 欧美亚洲尤物久久| 91免费视频网| 久久99精品视频| 国产精品丝袜一区| 欧美日韩不卡一区| 99热这里只有精品8| 99热在这里有精品免费| 亚洲va欧美va天堂v国产综合| 久久综合五月天婷婷伊人| 亚洲三级视频| 精品69视频一区二区三区Q| 国产激情一区二区三区| 亚洲电影一区二区| 中文字幕一区二区三区色视频| 欧美三级中文字幕在线观看| 伊人精品在线| 国产一区清纯| 亚洲电影在线| 国产精品hd| 欧美片网站免费| 成人高清免费观看| av高清久久久| 99精品久久只有精品| 成人sese在线| 欧美人与禽猛交乱配视频| 成人动漫中文字幕| 97se亚洲国产综合自在线| www.在线欧美| 精品不卡一区二区三区| 亚洲高清资源| 久久精品官网| 欧美一区二区成人6969| 欧美成人精品福利| 国产丝袜欧美中文另类| 亚洲欧洲av在线| 午夜精品免费在线观看| 男人操女人的视频在线观看欧美| 日本中文字幕一区| av一本久道久久综合久久鬼色| 99精品国产视频| 亚洲高清在线播放| 欧美日韩一区二区三区四区五区| 欧美顶级少妇做爰| 最新国产成人在线观看| 亚洲国产欧美日韩另类综合| 美女视频一区在线观看| 色综合中文字幕国产 | 91亚洲国产成人精品一区二三| 国产99久久久国产精品潘金| 99re这里都是精品| 国产日韩欧美在线播放不卡| 欧美精品丝袜中出| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 日本亚洲免费观看| 91在线免费视频观看| 欧美在线视频不卡| 欧洲精品在线观看| 亚洲小说春色综合另类电影| 亚洲色图欧洲色图婷婷| 国产成人久久精品77777最新版本| 丰满放荡岳乱妇91ww| 久久99精品一区二区三区| 另类中文字幕网| 亚洲女同在线| 91精品国产综合久久福利 | 国产一区二区在线影院| 日韩专区一卡二卡| 精品成人国产| 久久亚洲一区二区三区明星换脸| 久久爱另类一区二区小说| 亚洲日韩成人| 亚洲精品国产精华液| 91视频观看视频| 久久久久久久一区| www.综合网.com| 日韩精品专区在线影院观看| 美女被吸乳得到大胸91| 噜噜噜久久亚洲精品国产品小说| 亚洲精品乱码久久久久久久久| 91麻豆视频网站| 国产精品国产自产拍高清av王其| av高清久久久| 亚洲免费大片在线观看| 国产一区二区三区四区老人| 亚洲国产精品t66y| 伊人婷婷久久| 男男成人高潮片免费网站| 337p亚洲精品色噜噜| 播五月开心婷婷综合| 久久久精品国产免大香伊| 亚洲视频欧美在线| 一区二区三区美女视频| 久久综合九色综合网站| 国内精品写真在线观看| 日韩精品一区二区三区在线观看| 你懂的国产精品| 亚洲线精品一区二区三区 | 91免费看片在线观看| 亚洲色图在线看| 制服丝袜中文字幕一区| 亚洲午夜在线观看| 国产另类ts人妖一区二区| 国产日韩在线不卡| 欧美在线你懂得| 1024日韩| 99久久精品国产一区二区三区 | 国产成人亚洲综合色影视| 国产精品网站导航| 91精品国产91久久久久久一区二区 | 国产精品久久久一本精品| 欧美日本视频在线| 老牛嫩草一区二区三区日本| 你懂的国产精品| 国产精品乡下勾搭老头1| 亚洲一区二区三区中文字幕在线| 日韩一区二区三区免费观看| 免费不卡亚洲欧美| 亚洲第一黄色| 在线欧美福利| 亚洲香蕉网站| 欧美日韩免费观看一区| 东方欧美亚洲色图在线| 激情伊人五月天久久综合| 亚洲高清视频中文字幕| 亚洲图片自拍偷拍| 中文在线免费一区三区高中清不卡| 欧美日韩大陆一区二区| 色婷婷精品大在线视频| 久热精品视频| 久久久久高清| 欧美日韩在线精品一区二区三区激情 | 黄色工厂这里只有精品| 亚洲视频中文| 99久久综合国产精品| 综合分类小说区另类春色亚洲小说欧美| 久久久精品性| 欧美一级一区二区| 中文字幕日本乱码精品影院| 久久精品欧美日韩| 色av成人天堂桃色av| 欧美午夜一区| 欧美在线视频二区| 99精品久久免费看蜜臀剧情介绍| 亚洲特黄一级片| 免费精品视频最新在线| 久久久久久久国产精品影院| 69p69国产精品| 欧美视频在线观看一区| 欧洲亚洲精品在线| 亚洲精品一区二区精华| 亚洲女人****多毛耸耸8| 日本va欧美va欧美va精品| 国产精品一区二区x88av| 激情婷婷欧美| 欧美久久久影院| 亚洲欧美另类小说| 国产成人免费在线观看| 国产日本精品| 国产校园另类小说区| 日日夜夜免费精品| 欧美日本国产精品| 日韩视频国产视频| 日本三级韩国三级欧美三级| av一区二区三区在线| 色狠狠一区二区三区香蕉| 国产欧美精品一区二区色综合| 麻豆成人av在线| 久久av最新网址| 亚洲欧美日韩在线| 91在线国产福利| 欧美一区二区三区的| 久久国产三级精品| 欧美午夜视频网站| 婷婷开心激情综合| 亚洲专区免费| 亚洲成人在线免费| 国产精品入口66mio| 一区二区三区四区在线播放| 欧美日韩亚洲一区| 国产精品色哟哟| 一区在线播放| 亚洲天天做日日做天天谢日日欢| 91麻豆精品秘密| 亚洲欧美激情在线| 国产偷久久久精品专区| 日韩av一区二区三区四区| 色一情一伦一子一伦一区| 精品亚洲国内自在自线福利| 欧美顶级少妇做爰| 欧美另类专区| 亚洲成av人影院|