久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > News

Interpreter of China's former leaders recounts old days

Updated:2019-11-13 | By:China.org.cn

Chairman Mao Zedong meets with U.S. President Richard Nixon on Feb. 21, 1972. [Photo courtesy of Tang Wensheng]

In April 1965, Tang Wensheng was taken in a bus with seven other college graduates to the Ministry of Foreign Affairs to begin work as an English translator in its Department of Translation and Interpretation.

That was the year she turned 22.

More than half a century later, as an advisor to the Translators Association of China (TAC), she recalled those times in a speech at the TAC's annual conference in Beijing on Nov. 9.

Back in the mid-1960s, long before the computer era, all new recruits had to learn how to type fast and without mistakes on a manual typewriter, and how to use different kinds of dictionaries. Besides the Webster's, the Oxford and various Chinese-English dictionaries, they also had to learn to use dictionaries on synonyms, collocations and thesaurus, and even dictionaries like the Duden. Tang was no exception, despite graduating from what is now Beijing Foreign Studies University.

She and her peers had to work long and even unsociable hours. Tang can remember clearly even decades later how, when translating urgent telegrams and diplomatic notes at night, she would feel in a sense of sanctity that her heart was beating with that of the motherland.

Later, Tang began to participate in translating Foreign Ministry statements, government statements and national leaders' speeches. No matter how short the piece assigned to her might be, she was required to make the translation of specific terms, names of people and places in particular, precise before she handed it in, and always studied the final revised version to learn from it.

"That's because we were speaking for the country," Tang said.

Gradually making progress, Tang got opportunities to interpret for China's founding leaders, Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai, which was not only an important duty, but also a touching experience.

In the early morning of Dec. 18, 1970, Chairman Mao invited American writer Edgar Snow to his residence just after he had recovered from a fever. Chairman Mao talked with Snow for over five hours from 8 a.m. to after 1 p.m..

Tang remembers clearly that Chairman Mao mentioned during the conversation that since U.S. President Richard Nixon had expressed the desire to visit China through many channels, he was quite willing to meet with him, no matter what the result might be. 

At noon on Feb. 21, 1972, President Nixon arrived in Beijing for a weeklong visit. Chairman Mao met with him at his residence that afternoon.

Despite just recovering from a shock, Chairman Mao talked cheerfully throughout the talks, which lasted from 2:40 p.m. to 3:50 p.m., 55 minutes longer than expected. Every time after subsequent meetings that Premier Zhou held with President Nixon, Chairman Mao and Premier Zhou would confer on what had been discussed.

China and the United States officially established diplomatic ties 40 years ago in 1979, seven years after Nixon's visit, which was the decisive step towards normalization. Tang, a witness of the historical moment who was by the side of China's national leaders at that time, was deeply impressed by their visionary thoughts delivered through plain words, as well as greatly moved by their dedication to the country and the people.

Tang Wensheng, advisor to the Translators Association of China (TAC), gives a speech on diplomatic translation and interpretation at the annual conference of the TAC in Beijing on Nov. 9, 2019. [Photo by Zhang Ruiyu/China.org.cn]

The experience gave Tang a strong motivation, but she found that a wish alone does not make a good translator or interpreter. Tang asked herself the questions Chairman Mao had posed to her: Are you satisfied with merely knowing the ABC and earning 56 yuan a month? Why not go explore something, like where English originates from?

Along with Premier Zhou's reminder that interpreters should get to know what was being discussed, this was a big inspiration to Tang – getting to have a grip on what was being translated or interpreted. However, it was later when she began to work in the ministry's Department of North American and Oceanian Affairs that Tang gained a deeper understanding of the words.

After getting increasingly involved in diplomatic affairs, she found that translators or interpreters can hardly perform their tasks well without having a clear understanding of both sides, be it national conditions, policies and cultures, speakers and their opinions and positions, or the discussion topic and its background and essence.

Now, when looking back on those days, Tang said that other diplomatic translators and interpreters will have many colorful life stories, and that every one of them improves through diligent study and continuous practice.

The new era poses new challenges to not only diplomatic translators and interpreters, but also to those in companies and to media staff, who should always read between the lines, and explore ways to bridge the hearts of both sides, Tang said.

As an advisor to the TAC now, her heart is still attached to the interpretation of China decades later.

Buzzwords
Contact Us
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
欧美一区二区视频在线观看2022| 在线视频精品一区| 狠狠色丁香婷婷综合久久片| 成人精品gif动图一区| 免费看欧美美女黄的网站| 亚洲国产一区二区在线播放| 亚洲精品v日韩精品| 一区二区三区中文字幕在线观看| 亚洲四区在线观看| 亚洲一区二区三区四区的| 一卡二卡三卡日韩欧美| 亚洲va欧美va人人爽午夜| 丝袜诱惑制服诱惑色一区在线观看| 亚洲国产精品天堂| 日本欧洲一区二区| 国产精品一区二区久激情瑜伽| 高清成人在线观看| 欧美福利在线| 国产欧美91| 欧美在线小视频| 日韩久久精品一区| 国产精品久久久久永久免费观看| 亚洲免费在线视频| 日韩电影在线看| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 91小视频在线观看| 黄色精品一区| 欧美中文字幕一区| 26uuu国产在线精品一区二区| 国产精品欧美一级免费| 五月天视频一区| 成人免费毛片aaaaa**| 伊人成人在线| 欧美午夜不卡视频| 精品久久五月天| 亚洲女女做受ⅹxx高潮| 蜜桃一区二区三区在线| 成人国产视频在线观看| 亚洲美女黄色| 欧美精品粉嫩高潮一区二区| 国产色综合一区| 丝袜脚交一区二区| 成人深夜在线观看| 亚洲欧美日韩精品综合在线观看| 555夜色666亚洲国产免| 亚洲欧美日韩国产一区二区三区 | 亚洲1区2区3区视频| 国产91精品在线观看| 制服诱惑一区二区| 日韩一区二区电影在线| 一区二区黄色| 精品国产免费人成电影在线观看四季 | 日本一区二区成人在线| 蜜桃视频在线一区| 国产一区二区三区四区hd| 欧美日韩一区二区在线观看 | 欧美高清视频一区二区三区在线观看| 91精品久久久久久久91蜜桃| 亚洲四区在线观看| 99国产精品国产精品毛片| 久久精品女人的天堂av| 国产精品美女久久久久aⅴ | 99re视频这里只有精品| 日本精品一级二级| 国产精品福利一区二区三区| 激情五月播播久久久精品| 国产伦精品一区二区三区视频孕妇 | www..com久久爱| 欧美色男人天堂| 亚洲一区二区三区四区五区黄| 色综合欧美在线| 欧美一区二区三区小说| 亚洲成人7777| 亚洲国产欧美不卡在线观看| 精品免费视频一区二区| 久久精品国产亚洲一区二区三区| 一区二区三区四区五区在线| 国产精品理论在线观看| 9l国产精品久久久久麻豆| 在线观看91精品国产麻豆| 亚洲成av人片在线观看无码| 激情另类综合| 日本一二三四高清不卡| 成人精品亚洲人成在线| 欧美精品三级日韩久久| 奇米四色…亚洲| 久久婷婷丁香| 亚洲高清不卡在线观看| 在线视频日韩| 亚洲日本丝袜连裤袜办公室| 国产一区二区中文| 国产精品美女久久久久久久久久久| 不卡欧美aaaaa| 欧美va日韩va| 成人av中文字幕| 日韩一区二区免费电影| 国产**成人网毛片九色| 精品日韩一区二区三区| 成人永久免费视频| 精品国产区一区| 成人av免费网站| 久久久久久久久伊人| 99热99精品| 亚洲国产免费看| 亚洲一区日韩精品中文字幕| 免费在线一区二区| 日韩精品国产欧美| 在线视频你懂得一区| 久久精品国产精品亚洲综合| 欧美天天综合网| 国产精品中文字幕日韩精品| 欧美一区二区视频网站| 成人av电影在线播放| 国产日产精品1区| 黑人一区二区三区四区五区| 亚洲色图另类专区| 精品捆绑美女sm三区| av毛片久久久久**hd| 国产精品视频麻豆| 国产精品免费一区二区三区观看| 石原莉奈在线亚洲二区| 在线成人午夜影院| 成人av在线看| 中文字幕中文字幕在线一区| 午夜在线精品偷拍| 狠狠色狠狠色综合| 国产欧美一区视频| 中日韩在线视频| 韩国三级在线一区| 久久久久久久久久看片| 日韩视频一区| 精油按摩中文字幕久久| 亚洲精品在线网站| 亚洲精品无人区| 国产一区中文字幕| 国产精品国产三级国产三级人妇| 国产伦精品一区二区三区视频黑人 | 69av一区二区三区| 欧美日韩亚洲一区三区| 性久久久久久久久| 日韩欧美成人激情| 日韩一级精品| 国产东北露脸精品视频| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 久久www成人_看片免费不卡| 成人精品视频.| 一区二区三区在线免费观看| 欧美人妇做爰xxxⅹ性高电影| 欧美激情麻豆| 久久99久久久久久久久久久| 久久久一区二区| 色素色在线综合| 国产中文一区| 国产一区二区视频在线| 尤物视频一区二区| 日韩欧美123| 久久青草久久| 韩日精品视频| 国产成人小视频| 亚洲国产精品精华液网站| 精品久久久网站| 久久综合激情| 欧美日韩国产免费观看| 久久精品国产澳门| 亚洲激情男女视频| 国产午夜亚洲精品羞羞网站| 欧美日韩五月天| 一本色道久久精品| 欧美精品一区二区三区在线看午夜 | 欧美久久一区二区| 国产日韩一区二区三区| 成人午夜精品在线| 另类调教123区 | 91在线观看成人| 国产精品一区二区在线观看不卡| 亚洲午夜精品在线| 亚洲欧美偷拍卡通变态| 91在线播放网址| 国产·精品毛片| 韩国女主播一区二区三区| 亚洲国产精品欧美一二99 | av一区二区不卡| 国产乱码精品1区2区3区| 亚洲123区在线观看| 一区二区三区在线视频观看| 国产精品女主播在线观看| 精品久久国产字幕高潮| 在线不卡一区二区| 欧美影院一区二区| 日本韩国欧美在线| 另类av一区二区| 欧美亚洲一级| 免费一级欧美片在线播放| 国产欧美日韩一区| 男人的天堂成人在线| 91久久午夜| 一区二区av| 一区二区三区福利| 制服诱惑一区二区| 亚洲欧美久久久|