久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

share
 

中國古代詩詞英譯品讀:霍克斯的《紅樓夢》詩詞英譯

 
Comment(s)打印 E-mail 中國網 2025-04-11
調整字號大小:

作者:王曉輝

中國詩詞講究平仄(level and oblique tones)、押韻(rhyme)、對仗(antithesis),英語詩歌講究音步(meter/foot)、頭韻(alliteration)、尾韻(end rhyme);漢字是單音節詞,而英語既有單音節詞,也有多音節詞。這些特性決定了不論是漢詩英譯還是英詩漢譯,要想做到音與形的完美對應是不可能的。除了音與形,譯者還要兼顧兩種語言在抒情、意境、象征、寓意等方面的差異,凜乎其難矣!

錢鐘書先生在《七綴集》中曾借用英語“the transmigration of souls”(投胎轉世)來說明什么是好的譯文,猶如“軀體換了一個,而精魂依然故我”。我理解錢先生的意思是,形可以不似,但神必須似,而且,那換了的“軀體”也一定是英語讀者能夠接受和欣賞的“軀體”。

【配圖:彭靖雯】

霍克斯教授的《紅樓夢》詩詞翻譯,就是transmigration of souls的典范。我們先來看看林黛玉《葬花吟》的前四句的翻譯:

花謝花飛花滿天,

紅消香斷有誰憐?

游絲軟系飄春榭,

落絮輕沾撲繡簾。

……

這是一首“長古”,有五十多句,因為太長,無法像絕句或律詩那樣一韻到底,一般每四句會換韻。限于篇幅,我們只討論這四句。

霍克斯教授的譯文:

The blossoms fade and falling fill the air,

Of fragrance and bright hues bereft and bare.

Floss drifts and flutters round the Maiden's bower,

Or softly strikes against her curtained door.

霍克斯教授用非常優美、齊整的雙韻體翻譯了這四句詩,每句五個音步,按aabb的格式押韻。第一句,“花謝花飛花滿天”(The blossoms fade and falling fill the air),fade、falling、fill三個流暢的“f”頭韻的單詞,不僅翻譯出了“謝”“飛”“(飛)滿天”三個動詞,而且從聲音效果上也很容易讓讀者聯想到花落和風吹的聲音。第二句“紅消香斷有誰憐”(Of fragrance and bright hues bereft and bare),bright、bereft、bare又是三個連續頭韻,一氣呵成。正常語序應該是bereft of fragrance and bright hues and bare,寫成詩的語言時調整了次序。bereft of是失去的意思,bright hues是鮮艷的色彩,我認為霍克斯沒有用red或者red color來翻譯“紅”是有考慮的。漢語是高度概括的語言,常用“紅”來指代花或花的顏色;英語是非常具象的語言,red就是具體的紅。如果直譯,意思就變窄了,況且《紅樓夢》第二十七回中明確交代,“鳳仙石榴等各色落花”落了一地,僅用一個red來翻譯,顯然不夠。第三、四句“游絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾”(Floss drifts and flutters round the Maiden's bower, or softly strikes against her curtained door),“bower”與“door”基本押韻,“floss”和“flutters”延續使用第一句的頭韻“f”,讀起來如流水潺潺,氣韻不斷,仿佛落花仍在庭前簾外隨風飛舞。

澳洲國立大學副教授范圣宇博士在他的英文專著The Translator's Mirror for the Romantic: Cao Xueqin's Dream and David Hawkes' Stone (《譯者的風月寶鑒:曹雪芹的〈紅樓夢〉與霍克斯的〈石頭記〉》)中,例舉了一首探春詠大觀園的詩,題為《萬象爭輝》:

名園筑就勢巍巍,

奉命何慚學淺微。

精妙一時言不出,

果然萬物有光輝。

這是一首應景之作,水平一般,但霍克斯教授的翻譯卻很不一般:

All Things Bright and Beautiful

The finished garden is a wondrous sight.

Unlettered and unskilled, I blush to write.

Its marvels are not in one phrase expressed,

Yet "Bright and Beautiful" I judge the best.

All Things Bright and Beautiful是一首基督教徒頌揚上帝的歌,在英國和美國連小孩子都會唱,霍克斯教授信手拈來,用來翻譯“萬象爭輝”,恰到好處:

All things bright and beautiful,

All creatures great and small,

All things wise and wonderful,

The Lord God made them all.

這首贊美詩的大意是:

萬事皆美好,

萬物有大小;

萬事盡精妙,

皆為上帝造。

霍克斯教授將All things bright and beautiful中的bright and beautiful整體切割,移植到譯文中,Its marvels are not in one phrase expressed, yet "Bright and Beautiful" I judge the best(大觀園的美景難以言表,最恰當的詞匯就是“Bright and Beautiful”)。英語讀者看到這里,一定會想起小時候在教堂里唱的贊美詩,原詩所要表達的意思與譯文實現了“無縫對接”,達到了翻譯追求的最高境界。

曹雪芹在《紅樓夢》中穿插了220多首詩詞和大量的匾額、楹聯,霍克斯教授憑借著深湛的語言和文化功底,給出了教科書級的翻譯,甚至連敘事文字中出現的對偶的句子,他都按照詩詞的規矩進行翻譯,最大程度上保留了傳統中華文化的韻味。

第二十六回,林黛玉去怡紅院串門,不料被丫鬟拒之門外,誤以為寶玉有意疏遠她,便“越想越傷感起來,也不顧蒼苔露冷,花徑風寒,獨立墻角邊花陰之下,悲悲戚戚嗚咽起來。”

霍克斯譯文:

The more she thought about it the more distressed she became.

Chill was the green moss pearled with dew

And chill was the wind in the avenue;

but Dai-yu, all unmindful of the unwholesome damp, had withdrawn into the shadow of a flowering fruit-tree by the corner of the wall, and grieving now in real earnest, began to cry as though her heart would break.

別的不說,單說“蒼苔露冷,花徑風寒”這兩句,如果換了我,十有九成會譯成It was chill and windy outside the courtyard。話說回來,我也沒有資格翻譯《紅樓夢》。霍克斯教授知道這兩個整齊的對偶句是這段話的精彩之處,所以,他還是用詩的語言將其譯出:

Chill was the green moss pearled with dew

And chill was the wind in the avenue;

兩句英文都是八個單詞,齊齊整整,而且dew與avenue還押韻,即使是不懂中文的英語讀者也能立刻感受到中國文學獨特的文字與音韻之美。

著名漢學家、翻譯家、哈佛大學亞洲系主任海陶瑋教授(James R. Hightower)在霍克斯英譯本《楚辭》再版的序言中做過這樣的評價:Translators of Chinese poetry can be divided into convenient categories: those who know Chinese and those who don't (the majority, alas); those who can write English and those who can't; those with a knowledge of literary tradition and those without it. Mr. Hawkes is that rarest of translators: one who knows Chinese and Chinese literature and who can write literate English. (翻譯中國詩的譯者,可以大致分為:懂漢語的和不懂漢語的;能用英語寫作的和不能的;有文化傳統知識的和沒有的。霍克斯屬于極少數的那一類譯者:既懂漢語又懂中國文學,而且還能寫出優美典雅的英語。)

霍克斯教授用西方讀者最為熟悉的詩歌形式來翻譯中國的詩詞,做到了錢鐘書先生所說的“投胎轉世”(the transmigration of souls)。他的譯詩就像西方語言外殼包裹著一個“中國芯”,行云流水,潤物無聲,中國故事,國際表達。

分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
色呦呦网站一区| 国产色爱av资源综合区| 99精品国产一区二区青青牛奶| 狂野欧美性猛交blacked| 亚洲电影视频在线| 一级做a爱片久久| 亚洲一区视频在线观看视频| 一区二区三区免费网站| 亚洲美女免费视频| 亚洲精品国产成人久久av盗摄| 国产精品久久看| 亚洲伦在线观看| 亚洲国产视频直播| 免费观看一级欧美片| 久久成人av少妇免费| 国产老女人精品毛片久久| 国产成人夜色高潮福利影视| 成人av在线电影| 91啦中文在线观看| 伊人久久婷婷色综合98网| 国产伦精品一区| 色av一区二区| 日韩视频一区二区| 国产午夜精品久久| 亚洲狠狠丁香婷婷综合久久久| 亚洲一区二区三区精品在线| 亚洲不卡av一区二区三区| 精品一区二区三区免费视频| 成人黄色免费短视频| 亚洲午夜一区| 久久久噜噜噜| 日韩精品一区二区三区中文不卡 | 欧美视频精品在线观看| 在线播放/欧美激情| 国产清纯美女被跳蛋高潮一区二区久久w| 国产亚洲精品中文字幕| 一区二区三区在线高清| 精品一区二区三区视频在线观看| gogogo免费视频观看亚洲一| 亚洲精选91| 久久综合福利| 久久这里只有精品视频网| 亚洲色欲色欲www在线观看| 免费精品视频最新在线| 91无套直看片红桃| 国产精品综合色区在线观看| 日韩欧美国产电影| 一二三四区精品视频| 国产成人免费视频网站| 一区二区精品| 日韩一级在线观看| 亚洲高清免费视频| www.视频一区| 久热国产精品| 国产清纯白嫩初高生在线观看91 | 在线亚洲免费| 欧美刺激午夜性久久久久久久| 亚洲精品免费视频| 国产成人亚洲综合色影视| 一区二区免费在线视频| 91精品久久久久久久99蜜桃| 亚洲蜜桃精久久久久久久| 国产91丝袜在线18| 亚洲一区二区三区免费观看| 久久亚洲私人国产精品va媚药| 日韩精品久久理论片| 欧美久久视频| 日韩免费性生活视频播放| 午夜在线电影亚洲一区| 国产在线成人| 日韩精品一区二区在线| 蜜桃av一区二区三区电影| 亚洲性视频h| 久久久久青草大香线综合精品| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ| 亚洲成人自拍视频| 久久久国产午夜精品| 久久99精品国产.久久久久| 国产精品日韩欧美一区| 国产精品传媒视频| 99精品视频在线观看免费| 欧美高清hd18日本| 日本午夜一本久久久综合| 一区二区日本视频| 亚洲欧美在线aaa| 99re6这里只有精品视频在线观看| 欧美日韩国产一级片| 丝袜亚洲另类丝袜在线| 国产偷久久久精品专区| 亚洲视频综合在线| 国产精品二区影院| 中文字幕精品—区二区四季| 91香蕉视频黄| 久久久精品国产免大香伊| 99热国产精品| 久久综合丝袜日本网| 成人a免费在线看| 精品乱人伦小说| 波多野结衣在线aⅴ中文字幕不卡| 日韩欧美国产不卡| 成人精品视频.| 精品日韩在线一区| av一区二区三区四区| 26uuu亚洲综合色| 96av麻豆蜜桃一区二区| 久久婷婷国产综合国色天香| 91丨porny丨国产| 国产女人aaa级久久久级| 91亚洲精华国产精华精华液| 欧美激情综合网| 一区视频在线| 亚洲一区二区精品3399| 一本久道中文字幕精品亚洲嫩| 亚洲大片免费看| 欧洲另类一二三四区| 国产一区久久久| 欧美一区二区日韩| 女同性一区二区三区人了人一| 国产欧美精品国产国产专区| 日韩午夜免费| 蜜桃在线一区二区三区| 日韩欧美电影一区| 国内揄拍国内精品久久| 夜夜夜精品看看| 在线免费观看成人短视频| 国产精品一区免费视频| 日本一区二区动态图| 国产欧美二区| 国产一区啦啦啦在线观看| 国产丝袜在线精品| 亚洲自啪免费| 国产美女主播视频一区| 久久人人爽人人爽| 日韩一区二区久久| 久久91精品国产91久久小草| 久久先锋资源网| 国产精品试看| 国产盗摄女厕一区二区三区 | 国产成人免费视频网站| 国产精品理伦片| 91成人在线精品| 99热国产精品| 午夜精品视频一区| 日韩三级在线观看| 在线综合亚洲| 高清beeg欧美| 亚洲国产另类av| 欧美成人精品1314www| 亚洲欧美日韩国产一区| 懂色av一区二区三区免费看| 一区二区三区自拍| 日韩欧美在线123| 亚洲永久网站| 欧美一区激情视频在线观看| 奇米色一区二区三区四区| 国产精品美女一区二区三区 | 五月激情六月综合| 2022国产精品视频| 欧美性受xxxx黑人xyx性爽| 欧美连裤袜在线视频| 久久99精品国产麻豆不卡| 亚洲免费av网站| 精品国产成人系列| 在线精品视频免费播放| 激情欧美日韩一区| 成人一区在线观看| 日韩国产精品91| 国产精品久久二区二区| 欧美成人激情免费网| 欧美系列在线观看| 国产一区二区高清| 欧美另类女人| 不卡电影一区二区三区| 另类调教123区| 亚洲国产一二三| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 国产校园另类小说区| 欧美日韩国产高清一区二区| 免费试看一区| 亚洲人成网站在线观看播放| 99国产欧美久久久精品| 国产精品一线二线三线精华| 天天综合天天综合色| 一区二区三区欧美视频| 1024成人网色www| 中文字幕欧美三区| 日韩三级电影网址| 欧美精品第1页| 欧美日韩精品欧美日韩精品| 久久国产精品一区二区三区四区| 国语对白精品一区二区| 91蜜桃传媒精品久久久一区二区| 国产91精品入口| 国产91富婆露脸刺激对白| 国产剧情一区二区三区| 国产专区综合网| 国产一区二区三区视频在线播放| 久久国产精品色婷婷| 日本欧美一区二区三区| 日本不卡一区二区三区高清视频|