久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

 

青山依舊在 幾度夕陽紅
——《三國演義》英譯品讀(一)

 
Comment(s)打印 E-mail 中國網(wǎng) 2020-04-30
調(diào)整字號(hào)大小:

作者:王曉輝

第一次讀《三國演義》,還是在上初一的時(shí)候。那時(shí)候關(guān)注的大都是“三英戰(zhàn)呂布”、“溫酒斬華雄”等打打殺殺的情節(jié),對(duì)于小說的時(shí)代背景、文韜武略和藝術(shù)手法毫不理會(huì),倒是花了不少心思去琢磨張飛的丈八蛇矛究竟有多長,關(guān)羽是不是真地能舞動(dòng)八十二斤的青龍偃月刀。

長大以后,再讀《三國》,理解逐漸加深,意識(shí)到《三國演義》遠(yuǎn)不是文人斗智武將斗勇的戰(zhàn)爭故事,而是一部縱貫百年、氣勢磅礴的史詩級(jí)巨著。這時(shí)候,我才注意到小說開篇的那一首《臨江仙·滾滾長江東逝水》:

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。

是非成敗轉(zhuǎn)頭空。

青山依舊在,幾度夕陽紅。

白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。

一壺濁酒喜相逢。

古今多少事,都付笑談中。

【配圖:彭星鑫】

這是明代學(xué)者楊慎的一首詠史詞,借歷史興衰抒發(fā)人生感懷,既豪放又含蓄,既高亢又深沉。從文字上看,這首詞平易得無法再平易,沒有一個(gè)生僻字,也沒有一個(gè)典故,卻道出了深刻的人生哲理,營造出了深遠(yuǎn)闊達(dá)的歷史感。只有這首詞,才能冠蓋《三國演義》全書,為讀者展開一幅波瀾壯闊的歷史畫卷。

楊慎想不到,他的這首《臨江仙》會(huì)被羅貫中借來當(dāng)作《三國演義》的開篇,羅貫中也想不到,他的《三國演義》會(huì)被翻譯成不同的英文版本。我手頭上有這首詞的兩種英譯版本,放在一起,對(duì)照著學(xué)習(xí),頗有收獲。

我們先來看看豐華瞻先生的譯文。豐華瞻是著名畫家豐子愷先生的兒子,上世紀(jì)四十年代畢業(yè)于中央大學(xué)英語系,后赴美國加州大學(xué)攻讀英美文學(xué),長期從事外語教學(xué)與研究,發(fā)表了不少佳譯佳作。

Linjiangxian

The torrents of the Yangzi wash away heroes of yore,

Right or wrong, success or failure, all are no more.

Green hills and wide rivers remain the same,

How many times has the setting sun spread its flame!

Fishermen with white hair work along rivers and on isles,

Rowing their little boats leisurely for miles.

They carry bottles with liquor and drink at ease,

Chatting about the past and smiling in the breeze.

翻譯中國的詞,首先面臨的問題就是如何翻譯詞牌,如《臨江仙》、《菩薩蠻》和《沁園春》。詞牌是詞的格式的名稱,是按照最初流行的詞曲確定的名稱和格式規(guī)范。后人按照某一詞牌填寫的詞,吟唱曲調(diào)和格式是一致的,但內(nèi)容已經(jīng)與詞牌毫不相干了。像這首《臨江仙》,原是唐代教坊曲子,原詞的內(nèi)容早已失傳。如果音譯成Linjiangxian,對(duì)于英語讀者沒有任何意義;如果按照字面意思翻譯成“Goddess by the River”或者“Goddess at the Riverside”,讀者找不到“臨江仙”與詞中內(nèi)容的任何聯(lián)系,會(huì)更加困惑。

1976年,外文出版社出版了《毛澤東詩詞》英譯本,其中將詞牌如“菩薩蠻”作為副標(biāo)題處理,譯為“— to the tune of Pu Sa Man”,雖然外國讀者還是未必明白,但他們至少知道了這是按照一首叫“Pu Sa Man”歌曲的曲調(diào)和格式寫成的詞。這種翻譯方法很值得借鑒。

豐先生采用了雙韻體來翻譯這首《臨江仙》,一共八句,每兩句一韻,yore和more,same和flame,isles和miles,ease和breeze,非常齊整,讀起來也是朗朗上口。yore(往昔)是個(gè)很古老的詞,經(jīng)常出現(xiàn)在詩中,如莎士比亞的十四行詩:“And him as for a map doth Nature store, to show false Art what beauty was of yore(造物主將他作為典范珍藏,讓虛假的藝術(shù)知道古代美的真相)?!眫 of yore這個(gè)表達(dá)方式現(xiàn)在還在使用,偶爾在書名或標(biāo)題中可以看到,如“Days of Yore: Roman Empire”,取其古雅之意而已。 

豐華瞻先生省略了對(duì)“東逝水”的翻譯,可能是因?yàn)橹袊c歐美地形不同,造成河流走向不同,讓豐先生覺得“東逝水”對(duì)于西方讀者不會(huì)產(chǎn)生什么聯(lián)想與共鳴,所以干脆就不翻了。中國的地勢西高東低,幾乎所有的大河都是由西向東流,所以文人們才把那么多英雄的情懷和人生的無奈都寄托給了滾滾東流的江水:“請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰短長(李白)”,“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物(蘇東坡)”, “問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流(李煜)”。而西方則不一樣,以美國為例,地勢東西高中部低,河流朝哪個(gè)方向流的都有,所以對(duì)美國人來說,大江東去和大江西去沒什么兩樣兒。當(dāng)然,這只是猜想,至于豐先生是不是這么想的,我就不得而知了。

【配圖:彭星鑫】

譯詩的下半闋,為了保持雙韻體的形式,豐先生加入了自己的理解和想象,變成了真正的“再創(chuàng)作”。如“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”,F(xiàn)ishermen with white hair work along rivers and on isles, Rowing their little boats leisurely for miles(在江中和小島上勞作的白發(fā)的漁夫,悠閑地劃著小船),“慣看秋月春風(fēng)”,到了英文里就變成“悠閑地劃著小船”了,這個(gè)跨度稍微有點(diǎn)兒大。最后三句更是掰開了重寫,原文“一壺濁酒喜相逢”,既然喜相逢,就不是一個(gè)人,至少要兩個(gè)以上,那么英文主語就必然是They。從英語語法邏輯上說,They不可能carry一壺,而是要carry好幾壺,這樣一來,英文就成了They carry bottles with liquor and drink at ease,漁夫們(砍柴的樵夫被省略了)各執(zhí)酒壺,開懷暢飲。西方人對(duì)于物品的所有權(quán)分得很清楚,這一點(diǎn),從語法上都能體現(xiàn)出來,而中國人則樂于分享,哪怕只有一壺酒,也能喜相逢,一人一口輪著喝,照樣盡興。當(dāng)然,考慮到冠狀病毒流行的因素,還是自己喝自己的那壺更安全些。

我們?cè)賮砜纯戳硗庖粋€(gè)版本的翻譯:

On and on the Great River rolls, racing east.

Of proud and gallant heroes its white-tops leave no trace,

As right and wrong, pride and fall turn all at once unreal.

Yet ever the green hills stay

To blaze in the west-waning day.

Fishers and woodmen comb the river isles.

White-crowned, they've seen enough of spring and autumn tide

To make good company over the wine jar,

Where many a famed event

Provides their merriment.

這段譯文是我從外文出版社1991版《三國演義》英譯本中抄錄的,譯者是漢學(xué)家羅慕士(Moss Roberts)。羅慕士畢業(yè)于美國哥倫比亞大學(xué),主修中文和東亞文學(xué)。1983-84年,應(yīng)外文出版社聘請(qǐng),擔(dān)任外籍專家并開始翻譯《三國演義》,他在譯本的前言中還提到了愛潑斯坦、黃友義、徐明強(qiáng)這些熟悉的名字。上世紀(jì)八十年代是中國翻譯史上很輝煌的時(shí)期,外文出版社的《紅樓夢》、《三國演義》英譯本都是在那個(gè)時(shí)候翻譯出版的。

羅慕士的這首詞翻譯得還是很講究的。

“滾滾長江東逝水”,譯為“On and on the Great River rolls, racing east”。“On and on”,非常生動(dòng)地譯出了“滾滾”二字,而且“(the Great) River rolls, racing east”,連著三個(gè)頭韻(R),讀起來極富節(jié)奏感。接下來的三句:是非成敗轉(zhuǎn)頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。As right and wrong, pride and fall turn all at once unreal. Yet ever the green hills stay to blaze in the west-waning day,“at once”與“yet”準(zhǔn)確地表達(dá)出了“轉(zhuǎn)頭”與“依舊”對(duì)照的邏輯關(guān)系。“blaze”在這里不是燃燒的意思,而是青山在落日余暉的映照下閃耀光芒的意思,呼應(yīng)了原文中“夕陽紅”的“紅”字。

這首詞的下半闋中,“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”一句,是翻譯的難點(diǎn)?!扒镌麓猴L(fēng)”是一個(gè)成語,指美好的時(shí)光,出自唐代詩人白居易的《琵琶行》:“今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。” 對(duì)于白居易筆下的琵琶女來說,秋月春風(fēng)就是秋夜的月、春日的風(fēng),是在今年歡笑復(fù)明年中拋擲的青春,但在楊慎的這首《臨江仙》中,“秋月春風(fēng)”則有了更深更廣的含義,是時(shí)光流逝,更是不知不覺中歷史的滄桑變幻,和起筆的“東逝水”、結(jié)尾的“笑談中”一樣,看似輕描淡寫,卻飽含歷史的蒼涼與沉重。羅慕士將“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”譯為:

Fishers and woodmen comb the river isles. White-crowned, they've seen enough of spring and autumn tide。去掉了“月”和“風(fēng)”,用了一個(gè)tide(潮汐),表現(xiàn)出歲月的潮起潮落和歷史的滄桑巨變,可謂匠心獨(dú)運(yùn)。

翻譯詩詞,不論長短,都是一件十分費(fèi)心費(fèi)力的工作,既要保留詩意,又要合轍押韻。如果能夠做到文字優(yōu)美又能呈現(xiàn)出原作的神韻,那就是高手中的高手了,可是,又有幾個(gè)人能做到呢?羅慕士教授和豐華瞻先生都是翻譯和文學(xué)方面的大家,能夠品讀他們的譯作對(duì)我來說是莫大的享受,既可以學(xué)習(xí)英語翻譯方法,還可以重溫漢詩之美,一舉兩得,何樂不為?

分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
亚洲国产日韩一级| 国产一区二区三区四区五区入口 | 国产午夜亚洲精品午夜鲁丝片 | 欧美福利视频导航| 欧美性受xxxx黑人xyx性爽| 久久精品动漫| 一本久久a久久精品亚洲| 色婷婷狠狠综合| 91久久香蕉国产日韩欧美9色| 色香蕉成人二区免费| 欧美性生活影院| 欧美写真视频网站| 欧美精品在线一区二区| 日韩一级视频免费观看在线| 欧美一区二区在线免费播放 | 日日骚欧美日韩| 日本特黄久久久高潮| 热久久久久久久| 首页国产欧美日韩丝袜| 狠狠色综合播放一区二区| 蜜桃在线一区二区三区| 国产真实乱偷精品视频免| 国产乱一区二区| 99精品视频在线观看免费| 欧美激情自拍| 99热这里只有精品8| 在线日韩一区二区| 91精品国产福利在线观看 | 免费观看日韩av| 岛国精品在线观看| 黄色国产精品| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天| 欧美性大战久久久久久久蜜臀| 欧美tk—视频vk| 中文字幕亚洲成人| 免费观看30秒视频久久| 9i看片成人免费高清| 中文日韩欧美| 91精品国产综合久久久蜜臀粉嫩| 国产亚洲一区二区在线观看| 亚洲一区免费在线观看| 国产在线乱码一区二区三区| 欧美在线精品一区| 美女亚洲精品| 久久久久国产精品厨房| 午夜精品爽啪视频| 不卡一区中文字幕| 午夜影院日韩| 精品国产一二三区| 亚洲资源中文字幕| 国产很黄免费观看久久| 亚洲精品国产精品国自产观看| 91久久人澡人人添人人爽欧美| 久久久久久麻豆| 天堂蜜桃91精品| 91女人视频在线观看| 久久成人一区| 国产亲近乱来精品视频| 美女看a上一区| 精品动漫3d一区二区三区免费| 欧美猛男男办公室激情| 亚洲一区成人在线| 成人av网在线| 欧美日韩在线三区| 一区二区三区不卡在线观看| 床上的激情91.| 欧美影视一区在线| 亚洲精品高清在线| 色综合久久中文字幕综合网 | 国产精品乱人伦| 九九**精品视频免费播放| 国产日韩精品久久| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 一区二区三区在线观看网站| 99久久亚洲一区二区三区青草 | 亚洲免费观看高清完整版在线 | 国产精品一区二区在线播放| 午夜在线精品偷拍| 国产精品乱子久久久久| 99综合影院在线| 欧美一级久久久| 麻豆免费精品视频| 噜噜噜久久亚洲精品国产品小说| 中文字幕av在线一区二区三区| 国产黄人亚洲片| 欧美精品久久99久久在免费线| 午夜精品视频一区| 国产美女一区| 亚洲精品一卡二卡| 国产一区美女| 欧美国产禁国产网站cc| 不卡av在线网| 欧美videos大乳护士334| 国产成人精品一区二区三区四区 | 国产精品免费aⅴ片在线观看| 成人综合婷婷国产精品久久免费| 欧美伊人精品成人久久综合97 | 国产成人免费在线| 欧美一区二区三区四区视频| 国产一区在线不卡| 精品视频在线视频| 激情综合网av| 欧美久久久久久久久久| 国产毛片精品视频| 欧美一区二区三区日韩| 国产一区二区三区久久悠悠色av| 欧美日本一区二区在线观看| 韩国三级在线一区| 91精品国产综合久久蜜臀| 国产精选一区二区三区| 欧美一级免费大片| 99久久99久久免费精品蜜臀| 久久久精品2019中文字幕之3| www.色精品| 国产欧美一区二区三区鸳鸯浴| 国产在线精品二区| 一区二区三区四区视频精品免费| 99国内精品| 日韩av电影免费观看高清完整版 | 日韩久久久精品| 欧美一区综合| 一区二区三区在线观看网站| 久久伊人一区二区| 国内精品伊人久久久久av影院 | 看电视剧不卡顿的网站| 欧美一级在线观看| 欧美另类视频| 亚洲成人激情自拍| 欧美人妇做爰xxxⅹ性高电影| 东方欧美亚洲色图在线| 国产精品蜜臀在线观看| 性高湖久久久久久久久| 精品在线你懂的| 久久久777精品电影网影网| 亚洲先锋成人| 久久99精品久久久久久动态图 | 精品日韩在线观看| 激情欧美国产欧美| 免费日韩伦理电影| 久久精品一区二区三区不卡牛牛| 91久久精品一区二区别| 理论电影国产精品| 欧美激情在线看| 色婷婷激情综合| 成人18视频日本| 一区二区三区毛片| 日韩午夜三级在线| 国产精品视频免费观看| 东方欧美亚洲色图在线| 一区二区三区免费网站| 日韩精品一区二区三区视频在线观看| 国产精品国产亚洲精品看不卡15 | 国产精品九九| 国产一区二区三区免费观看| 国产精品久久久久精k8| 欧美精品一级二级| 亚洲国产精品第一区二区| 久草这里只有精品视频| 亚洲裸体xxx| 欧美一级免费大片| 久久一区国产| 黄色日韩在线| 盗摄精品av一区二区三区| 午夜精品久久久久影视| 国产精品天美传媒沈樵| 91精选在线观看| 国产免费成人| 欧美88av| 国产在线观看一区二区| 亚洲自拍偷拍麻豆| 国产日韩精品一区| 91麻豆精品国产自产在线观看一区 | 国语自产精品视频在线看抢先版结局 | 高清在线观看日韩| 日韩激情视频在线观看| 国产精品毛片久久久久久| 日韩三级高清在线| 91国偷自产一区二区使用方法| 亚洲国产免费| 欧美大片专区| 成人高清免费观看| 韩国精品主播一区二区在线观看| 亚洲国产精品久久久男人的天堂 | av在线综合网| 国产毛片一区二区| 久久精品国产亚洲高清剧情介绍| 亚洲黄色片在线观看| 中文字幕在线一区免费| 久久久综合网站| 日韩欧美一区二区三区在线| 欧美日韩一区二区三区高清 | 91精品国产乱码久久蜜臀| 日本久久电影网| 久久精精品视频| 久久精品二区| 久久激情婷婷| 老鸭窝毛片一区二区三区| 国产精品日韩欧美一区| 国产欧美日韩在线播放| 国产欧美日韩综合一区在线观看 |