久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

Home / China / Military Affairs / Laws and Regulations Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Law of the People's Republic of China on the Protection of Military Installations
Adjust font size:

Adopted at the 12th Meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress on February 23, 1990, promulgated by Order No. 25 of the President of the People's Republic of China on February 23, 1990, and effective as of August 1, 1990

Chapter I General Provisions

Article 1 This Law is formulated in accordance with the Constitution of the People's Republic of China for the purpose of protecting the safety of military installations, ensuring the effective utilization of military installations and normal performance of military activities, promoting modernization of national defence, strengthening national defence and resisting aggression.

Article 2 The term "military installations" referred to in this Law denotes the following buildings, sites and equipment used by the State directly for military purposes:

(1) Command organs, ground and underground command structures and operations structures;

(2) Military airfields, harbours and docks;

(3) Barracks, training grounds and testing grounds;

(4) Military cave storehouses and warehouses;

(5) Military communication stations, reconnaissance stations, navigation stations, observation posts, survey markers, navigation markers and navigation aid markers;

(6) Special military highways and railways, military communication lines and transmission lines, military oil and water pipelines; and

(7) Other military installations as prescribed by the State Council and the Central Military Commission.

Article 3 People's governments and military organs at all levels shall, in the interests of national security, jointly protect military installations and safeguard the interests of national defence.

The Headquarters of the General Staff of the People's Liberation Army shall, under the leadership of the State Council and the Central Military Commission, be in charge of the protection of military installations throughout the country. The headquarters of military area commands shall be responsible for the work of protecting the army, navy and air force military installations in their respective areas.

In places where there are military installations, the military organs concerned and the people's governments at or above the county level shall cooperate with each other in coordinating, supervising and inspecting the work of protecting military installations.

Article 4 All organizations and citizens of the People's Republic of China shall have the duty to protect military installations.

The damaging or endangering of military installations by any organization or individual shall be prohibited.

Any organization or individual shall have the right to report on, and make charges against, any act that damages or endangers military installations.

Article 5 The State shall implement a policy of giving protection to military installations according to their categories and with emphasis on key projects.

Article 6 Where military installations are to be converted to civilian use, or where military airfields, harbours and docks are to be jointly used for military and civilian purposes, any such change shall be subject to the approval of the State Council and the Central Military Commission.

Chapter II Designation Of The Military Restricted Zones And The Military

Article 7 The State shall designate military restricted zones and military administrative zones respectively in accordance with the nature, the function, the security requirements and the requirements for effective utilization of military installations. Measures shall also be taken for the protection of the military installations not included in the military restricted zones and the military administrative zones.

Article 8 The military restricted zones and the military administrative zones shall be determined by the State Council and the Central Military Commission, or by military area commands in accordance with the stipulations of the State Council and the Central Military Commission.

Article 9 The limits of the land and water military restricted zones and military administrative zones shall be jointly designated by military area commands and people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, or by military area commands and people's governments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and the relevant departments of the State Council. The limits of the military restricted airspace and the land and water military restricted zones of utmost importance shall be designated by the State Council and the Central Military Commission.

The military restricted zones and the military administrative zones jointly designated by the armed forces and local people's governments prior to the implementation of this Law need not be redesignated if they are in conformity with the relevant stipulations of the State Council and the Central Military Commission.

Article 10 Any cancellation or change of the military restricted zones and the military administrative zones shall be handled according to the procedures prescribed in Article 8 of this Law.

Any adjustment of the limits of the military restricted zones and the military administrative zones shall be handled according to the procedures prescribed in paragraph 1, Article 9 of this Law.

Article 11 The designation and adjustment of the limits of the military restricted zones and the military administrative zones shall, on the premise of ensuring the security and effective utilization of military installations, take account of economic construction, protection of natural environment and the production and livelihood of the local population.

Article 12 Where it is necessary to requisition land, woodland, grassland, water surface and beaches for the designation or expansion of the limits of the military restricted zones and the military administrative zones, it shall be handled in accordance with the provisions of relevant laws and regulations.

Article 13 When drawing up programmes for economic and social development, the local people's governments at or above the county level shall take into account the requirements for the protection of military installations and solicit opinions from the military organs concerned. When planning construction projects or developing new tourist attractions, the same shall see that they are not located in the vicinity of military installations. If it is not possible to do so and it is necessary to dismantle military installations or to convert them to civilian use, the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall consult with military authorities at the military area command level and submit a report to the State Council and the Central Military Commission for approval.

Chapter III Protection Of The Military Restricted Zones

Article 14 The units in charge of the military restricted zones shall, on the basis of specific conditions and in accordance with the designated limits of the zones, put up enclosing walls and barbed wire fences for the land military restricted zones and set up barriers or boundary markers for the military restricted waters.

Article 15 Entry into the land and water military restricted zones by personnel, vehicles and vessels other than those belonging to the units in charge of the zones shall be prohibited. No photographing, video- taping, recording, reconnoitering, surveying, drawing or describing of the restricted zones shall be allowed, except with the approval of the military organs at or above the military area command level.

Entry into the military restricted airspace by airborne devices shall be prohibitied, except as otherwise authorized by relevant state provisions.

Use of materials from photographing, video-taping, recording, reconnoitering, surveying, drawing and describing of the military restricted zones shall be subject to examination and approval by the military authorities at or above the military area command level.

Article 16 In accordance with the requirements for protecting military installations in a restricted zone, a security control area, when necessary, may be jointly designated in a specific area surrounding the restricted zone at the time of the joint designation of the zone itself by military area commands and people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, or by military area commands and people's governments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and the relevant departments of the State Council, and security warning markers may be set up at the perimeter of the security control area. The sites for setting up security warning markers shall be determined by the unit in charge of the military restricted zone and the local people's government at or above the county level.

Article 17 In the security control areas surrounding the military restricted zones, the local people may carry on their normal life and productive activities, but may not engage in demolishing, shooting and other activities that endanger the safety and effective utilization of military installations.

Chapter IV Protection Of The Military Administrative Zones

Article 18 The units in charge of the military administrative zones shall, in accordance with the designated limits of the zones, put up enclosing walls, barbed wire fences or boundary markers for the military administrative zones.

Article 19 No personnel, vehicles and vessels other than those belonging to the unit in charge of the military administrative zone may enter the military administrative zone without permission of the unit in charge.

Article 20 Measures for the administration of the airfields, harbours and docks that are designated as military administrative zones and jointly used for military and civilian purposes shall be formulated by the State Council and the Central Military Commission.

Chapter V Protection Of Military Installations Not Included In The Military Restricted Zones And The Military Administrative Zones

Article 21 The units in charge of military installations shall adopt measures for the protection of the military installations not included in the military restricted zones and the military administrative zones. The administrative units of the armed forces at or above the regimental level may entrust local people's governments with the protection of the military installations.

Article 22 Stone-quarrying, earth-gathering and demolishing carried out within a certain distance of the military installations not included in the military restricted zones and the military administrative zones may not endanger the safety and effective utilization of the military installations.

Chapter VI Administrative Duty

Article 23 The units in charge of military installations and the local people's governments at or above the county level shall formulate specific measures for the protection of the military installations in the military restricted zones and the military administrative zones as well as the installations not included in the military restricted zones and the military administrative zones. Such specific measures may be publicly announced for enforcement.

Article 24 Military organs at all levels shall strictly perform their functions and duties to protect military installations, educate the armymen to take good care of military installations, guard secrets about military installations, formulate rules and regulations for the protection of military installations, supervise and inspect the protection work of military installations and settle any problems arising therefrom.

Article 25 The authorities in charge of military installations shall strictly implement the relevant rules and regulations for the protection of military installations, set up files on military installations and carry out inspections and ensure the maintenance of military installations.

Article 26 The units in charge of the military restricted zones and the military administrative zones shall, in accordance with the provisions of relevant laws and regulations, protect the natural resources and cultural relics in the military restricted zones and the military administrative zones.

Article 27 The units in charge of military installations shall, when necessary, provide the local people's governments at or above the county level with the data on the location of the military underground and underwater cables and pipelines. The local people's governments shall protect the military underground and underwater cables and pipelines when undertaking construction.

Article 28 People's governments at all levels shall strengthen education in national defence among the citizens, heighten their sense of national defence and educate them to protect military installations, guard secrets about military installations and stop any acts that damage or endanger military installations.

Article 29 Where it is necessary for the public security organs to assist in the maintenance of security and administrative order in the military restricted zones and the military administrative zones, public security organizations may be set up by the decision of the State Council and the Central Military Commission or with approval by the public security departments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government following application submitted by the relevant military organs.

Article 30 The personnel on duty of the unit in charge of military installations shall stop any person who commits any of the following acts in violation of the provisions of this Law:

(1) Illegally entering the military restricted zone;

(2) Illegally photographing, video-taping, recording, reconnoitering, surveying, drawing or describing within the military restricted zone or the security control area surrounding the restricted zone;

(3) Engaging in activities that damage or endanger military installations.

For persons who commit any act listed in the preceding paragraph and refuse to be stopped, the personnel on duty of the unit in charge of military installations may, in accordance with relevant regulations of the State, use necessary compulsory means to stop them, or, in emergency cases where the security of military installations or the lives of the personnel on duty are endangered, resort to arms.

Chapter VII Legal Responsibility

Article 31 Any person who commits any of the following acts shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the relevant provisions of the Criminal Law:

(1) Damaging military installations;

(2) Stealing, seizing or robbing equipment, goods or materials of military installations;

(3) Divulging the secrets of military installations, or stealing, spying on, buying or illegally providing secrets on military installations for agencies, organizations or individuals abroad.

Article 32 Any person who commits any of the following acts shall be punished in the light of the stipulations of Article 19 of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security:

(1) Illegally entering the military restricted zone and refusing to be stopped;

(2) Engaging in activities that endanger the security and effective utilization of military installations in the security control area surrounding the military restricted zone or within a certain distance of the military installations not included in the military restricted zone or the military administrative zone, and refusing to be stopped;

(3) Destroying the enclosing walls, barbed wire fences or boundary markers of the military restricted zone or the military administrative zone.

Article 33 In case of disturbance of the administrative order in the military restricted zones and the military administrative zones, the principal culprits and persons held directly responsible shall, when the case is serious, be investigated for criminal responsibility in the light of the stipulations of Article 158 of the Criminal Law, or when the case is not so serious as to be considered as a penal offence, be punished in the light of the stipulations of Article 19 of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

Article 34 Persons who engage in illegal photographing, video-taping, recording, reconnoitering, surveying, drawing or describing in the military restricted zones and refuse to be stopped shall either be punished in the light of the stipulations of Article 19 of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security or have their equipment and instrument confiscated. When the case is serious, they shall be investigated for criminal responsibility in the light of the stipulations of Article 158 of the Criminal Law.

Article 35 Servicemen and permanent workers and staff of the armed forces who commit any of the following acts shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the relevant stipulations of the Interim Regulations on Punishment for Offences in Violation of Duties by Military Personnel; if the case is not so serious as to be considered a penal offence, they shall be subjected to military disciplinary sanctions:

(1) Damaging military installations;

(2) Stealing the equipment, goods and materials of military installations;

(3) Divulging the secrets of military installations;

(4) Leaving post without permission or committing dereliction that causes damage to military installations or other consequences.

Chapter VIII Supplementary Provisions

Article 36 Measures for implementation shall be formulated in accordance with this Law by the State Council and the Central Military Commission.

Article 37 This law shall go into effect on August 1, 1990.

(China.org.cn)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
久久九九电影| 亚洲精品免费在线| 欧美日韩视频在线第一区| 亚洲国产三级| 在线看无码的免费网站| 亚洲第一毛片| 中文高清一区| 亚洲综合欧美| 久久久99爱| 欧美亚洲国产一区在线观看网站 | 国产精品入口麻豆九色| 久久精品这里都是精品| 国产欧美精品国产国产专区| 国产欧美视频一区二区| 久久美女艺术照精彩视频福利播放| 日本高清不卡一区| 欧美色视频一区| 日韩欧美一二三| 国产日产亚洲精品系列| 国产精品麻豆欧美日韩ww| 亚洲同性同志一二三专区| 亚洲欧美区自拍先锋| 亚洲一区二区三区四区中文字幕| 国产精品福利影院| 一区二区三区在线播| 日韩av一区二区三区| 国内精品不卡在线| 91亚洲精品久久久蜜桃| 黑人巨大精品欧美一区二区小视频| 欧美日韩四区| 美女视频一区免费观看| 欧美一区二区三区人| 国产亚洲一二三区| 夜夜精品视频一区二区| 毛片av中文字幕一区二区| 粉嫩蜜臀av国产精品网站| 午夜亚洲福利| 久久天天狠狠| 久久先锋影音av| 亚洲综合色视频| 国产精品18久久久久久久久| 欧美激情自拍| 色屁屁一区二区| 国产午夜精品一区二区| 亚洲一级二级三级在线免费观看| 免费在线成人网| 午夜欧美理论片| 欧洲av一区二区嗯嗯嗯啊| 日韩精品一区二区在线| 亚洲日本va午夜在线影院| 久久成人羞羞网站| 国内视频一区| 欧美日本一区二区在线观看| 国产精品美女久久久久av爽李琼| 亚洲国产精品久久人人爱| 成人综合在线网站| 亚洲一区中文| 国产日本欧洲亚洲| 精品一区二区在线播放| 欧美一区二区三区性视频| 亚洲视频免费在线| 国产精品66部| 91久久一区二区| 亚洲三级在线看| 波多野结衣视频一区| 美女精品在线观看| 亚洲欧洲成人精品av97| 国产精品一区二区你懂的| 国产精品久久久久9999高清| 欧美精品一区二区在线观看| 日韩成人一级片| 国产日韩一区二区三区在线| 精品国产露脸精彩对白| 精品中文字幕一区二区| 国产精品区免费视频| 国产情人综合久久777777| 国产精品亚洲专一区二区三区| 一本色道久久综合亚洲精品高清| 日韩三级伦理片妻子的秘密按摩| 亚洲品质自拍视频| 色综合夜色一区| 亚洲精品在线观| 国产成人无遮挡在线视频| 日本福利一区二区| 亚洲国产精品久久久久婷婷884 | 久久99精品久久久久| 亚洲欧美成人| 国产精品人成在线观看免费 | 在线观看成人av电影| 久久久久成人黄色影片| 国产成人精品免费视频网站| 欧美天天综合网| 免费观看在线综合色| 色婷婷av久久久久久久| 午夜a成v人精品| 噜噜噜91成人网| 一级中文字幕一区二区| 国产精品亚洲一区| 亚洲激情校园春色| 国产一区二区精品| 亚洲精品国产精华液| 国产一区二区三区免费不卡 | 久久99久久精品| 在线观看视频一区二区欧美日韩| 一区二区在线观看视频在线观看| 欧美日韩无遮挡| 国产精品女主播av| 激情综合亚洲| 亚洲国产一区二区三区| 99视频一区| 亚洲福利国产精品| 一本久道中文字幕精品亚洲嫩| 一区二区成人在线观看| 国产伦精品一区二区三区四区免费 | 午夜国产精品视频| 精品蜜桃在线看| 99精品视频在线免费观看| 精品国产乱码久久久久久久久| 日韩av在线免费观看不卡| 欧美性生活久久| 国产精品资源网| 精品久久五月天| 黑人中文字幕一区二区三区| 亚洲人成亚洲人成在线观看图片| 狠久久av成人天堂| 一区二区激情视频| 欧美日韩精品电影| 成人av免费在线播放| 国产精品毛片a∨一区二区三区| 欧美视频久久| 亚洲一线二线三线久久久| 欧美伊人久久久久久久久影院 | 国产日韩精品一区二区浪潮av| 欧美在线资源| 亚洲小少妇裸体bbw| 欧美视频在线一区二区三区| 成人精品视频一区| 国产精品国产三级国产普通话99| 极品少妇一区二区三区| 亚洲午夜久久久| 精品久久人人做人人爰| 一区二区三区高清视频在线观看| 日产精品久久久久久久性色| 日韩一区二区电影| 日韩亚洲视频| 国产精品66部| 一区二区三区四区在线播放 | 日韩精品一区二区三区中文精品| 欧美特黄一区| 蜜臂av日日欢夜夜爽一区| 久久久久久久综合色一本| 久久久国产精品一区二区中文 | 成人黄色一级视频| 一区二区三区色| 日韩欧美国产麻豆| 性欧美暴力猛交另类hd| 粉嫩av亚洲一区二区图片| ●精品国产综合乱码久久久久| 国产欧美一区二区三区另类精品 | 久久国产视频网| 欧美经典一区二区三区| 亚洲经典一区| 美女一区二区在线观看| 久久女同性恋中文字幕| 国产精品入口| 欧美不卡三区| 久热成人在线视频| 国产欧美日韩另类视频免费观看 | 亚洲美女黄网| 国产ts人妖一区二区| 亚洲精品一区二区三区香蕉| 色噜噜狠狠色综合中国| 91在线观看成人| 婷婷六月综合亚洲| 精品国产一二三区| 美女国产精品| 欧美日韩一区二区三区在线观看免 | 99久久er热在这里只有精品15 | 亚洲电影自拍| 国产精品一卡二卡| 一级日本不卡的影视| 国产精品理论在线观看| 欧美日韩一区二区三区四区五区 | 欧美激情日韩| 国产一区二区三区四区五区美女| 亚洲精品在线三区| 在线观看欧美精品| 激情久久一区| 国产成都精品91一区二区三| 亚洲国产欧美一区二区三区丁香婷| 欧美一级日韩一级| 欧美日韩国产片| 亚洲在线黄色| 亚洲性图久久| 韩国视频一区二区| 精品一区二区三区影院在线午夜 | 国外精品视频| 99久久777色| 国产成人自拍网| 美国十次综合导航|